「論争」は韓国語で「논쟁」という。
|
・ | 궤변론자는 논쟁에서 이기는 것을 최우선으로 한다. |
詭弁論者は議論において勝つことを最優先にする。 | |
・ | 시시한 논쟁이 계속되고 있다. |
くだらない論争が続いている。 | |
・ | 그녀의 성명은 논쟁을 일으켰다. |
彼女の声明は論争を引き起こした。 | |
・ | 대법원 판결이 논쟁을 일으켰습니다. |
最高裁の判決が論争を引き起こしました。 | |
・ | 햄버거의 발상지는 미국의 뉴욕으로 알려져 있지만, 논쟁의 여지가 있습니다. |
ハンバーガーの発祥地はアメリカのニューヨークとされていますが、論争の余地があります。 | |
・ | 그의 설득력 있는 데이터는 논쟁을 종결시켰습니다. |
彼の説得力のあるデータは論争を終結させました。 | |
・ | 해산을 둘러싸고 논쟁이 벌어졌다. |
解散を巡って論争が起きた。 | |
・ | 그 논쟁에서 그는 많은 반론에 직면했다. |
その議論で彼は多くの反論に直面した。 | |
・ | 그녀는 논쟁에 현명하게 반박했다. |
彼女は議論に賢く反論した。 | |
・ | 그녀는 논쟁에 반박할 용기를 가지고 있었다. |
彼女は議論に反論する勇気を持っていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
논쟁거리(ノンジェンッコリ) | 議論の種、論争の種、論争の題材 |
논쟁하다(ノンジェンハダ) | 論争する |
논쟁의 초점(ノンジェンエ チョッチョム) | 論争の焦点 |
격렬한 논쟁(キョンリョラン ノンジェン) | 激しい論争、激烈な論争 |
내력(来歴) > |
상호 이해(相互理解) > |
환대(もてなし) > |
집고양이(飼い猫) > |
의안(議案) > |
중상모략(中傷と謀略) > |
격류(激流) > |
유동 인구(流動人口) > |
무당(シャーマン) > |
바람(浮気) > |
가디언(ガーディアン) > |
모굴스키(モーグルスキー) > |
기획(企画) > |
전일 대비(前日対比) > |
산행(山歩き) > |
우편물(郵便物) > |
통(統) > |
마룻바닥(床) > |
반목(反目) > |
면전(面前) > |
전지(全知) > |
배양(培養) > |
소금(塩) > |
캠핑카(キャンピングカー) > |
인터뷰(インタビュー) > |
소모(消耗) > |
어시장(魚市場) > |
공전(空前) > |
견본 시장(見本市) > |
밑바탕(本質) > |