「横」は韓国語で「가로」という。
|
![]() |
・ | 누군가로부터 덕을 좀 보겠다는 생각을 하면 구차해지기 쉽습니다. |
誰からか、ちょっと利益を得ようという考えをすれば苦しくなりやすいです。 | |
・ | 그 예술가는 혁신가로 숭배되고 있다. |
そのアーティストは革新者として崇拝されている | |
・ | 그는 공처가로 알려져 있다. |
彼は恐妻家として知られている。 | |
・ | 그는 공처가로 유명하다. |
彼は恐妻家として有名だ。 | |
・ | 국비를 들여 가로등이 증설됐다. |
国費を使って街灯が増設された。 | |
・ | 아이들이 학교 교정을 가로질러 귀가한다. |
子供たちが学校の校庭を横切って帰宅する。 | |
・ | 일본을 가로지르는 신칸센은 편리합니다. |
日本を横切る新幹線は便利です。 | |
・ | 도시를 가로지르는 고속도로가 정체되고 있습니다. |
都市を横切る高速道路が渋滞しています。 | |
・ | 퍼레이드가 마을을 가로질러 달아오르고 있다. |
パレードが町を横切って盛り上がっている。 | |
・ | 런던을 가로지르는 템스강은 유명합니다. |
ロンドンを横切るテムズ川は有名です。 | |
은밀(隠密) > |
언성(話し声) > |
잠자리(寝床) > |
도회지(都会) > |
금속(金属) > |
공장(工場) > |
홍게(紅ズワイガニ) > |