「街灯」は韓国語で「가로등」という。
|
・ | 희미한 가로등 불빛 아래서 한 소년이 울고 있다. |
ぼんやりとした街灯のひかりの下で一人の少年が泣いている。 | |
・ | 전신주가 야간에는 가로등으로 기능하고 있습니다. |
電信柱が夜間には街灯として機能しています。 | |
・ | 땅거미가 지면서 가로등이 드문드문 켜지기 시작했다. |
夕闇の中で、街灯がぽつぽつと点灯し始めた。 | |
・ | 가로등이 안개로 덮이다. |
街灯が霧で覆われる。 | |
・ | 국비를 들여 가로등이 증설됐다. |
国費を使って街灯が増設された。 | |
・ | 가로등이 군데군데 켜져 있다. |
街灯がところどころに点いている。 | |
・ | 초저녁에 가로등이 켜졌다. |
夕暮れの街灯が灯った。 | |
・ | 해 질 녘이 되면 가로등이 켜집니다. |
日暮れの時間帯になると街灯が灯ります。 | |
・ | 다리 위에는 가로등이 설치되어 있습니다. |
橋の上には街灯が設置されています。 | |
・ | 밤이 다가오면 가로등이 자동으로 켜집니다. |
夜が近寄ると、街灯が自動的に点灯します。 | |
・ | 그 마을의 가로등은 곳곳에서 켜져 있습니다. |
その町の街灯はあちこちで点灯しています。 | |
편도선(扁桃腺) > |
손찌검(手出し) > |
구별(区別) > |
역성장(逆成長) > |
문구(文具) > |
짝((何たる)ざま) > |
일곱 살(七歳) > |
사슴(鹿) > |
고평가(過大評価) > |
추정(推定) > |
빈집털이(空き巣) > |
표시등(表示灯) > |
구석(隅) > |
앞접시(取り皿) > |
촉(蜀) > |
재일동포(在日コリアン) > |
절삭(切削) > |
자초지정(始めから終わりまで) > |
이듬해(翌年) > |
다락방(屋根裏部屋) > |
손놀림(手さばき) > |
주정뱅이(飲んだくれ) > |
맹공(猛攻) > |
추적(追跡) > |
괴물(怪物) > |
재방문자(再訪問者) > |
내륙국(内陸国) > |
옷깃(襟) > |
퀵서비스(バイク便) > |
농수산물(農水産物) > |