「推進」は韓国語で「추진」という。
|
![]() |
・ | 전 국민을 상대로 한 재난지원금을 추진하자, 기획재정부 장관이 반기를 들었다. |
全国民を対象に災害支援金を支給するのを推進したことに対し、企画財政部長官が反旗を翻した。 | |
・ | 정부는 순환형 경제를 추진하고 있습니다. |
政府は循環型経済を推進しています。 | |
・ | 검찰은 검찰개혁을 추진하는 정부와 대립각을 세우며 강력히 저항하는 모습을 보였다. |
検察は、検察改革を推進する政府と対立点を掲げ、強く抵抗する姿勢を示した。 | |
・ | 혈기 왕성한 시기에는 추진력뿐만 아니라 지혜도 필요하다. |
血気旺盛な時期には、勢いだけでなく知恵も必要だ。 | |
・ | 건축업은 환경을 고려한 설계와 시공을 추진하고 있습니다. |
建築業は、環境に配慮した設計や施工を推進しています。 | |
・ | 정부는 가처분 소득을 늘리기 위해 세제 개혁을 추진하고 있어요. |
政府は可処分所得を増やすために税制改革を進めています。 | |
・ | 병무청은 대중문화예술 우수자를 대상으로 징집・ 소집을 연기하는 병역법 개정을 추진 중이다. |
兵務庁が、大衆文化芸術優秀者を対象に、徴集・招集を延期する兵役法改正を推進中だ。 | |
・ | 정부는 순환형 경제를 추진하고 있습니다. |
政府は循環型経済を推進しています。 | |
・ | 주지사가 세제 개혁을 추진하고 있습니다. |
州知事が税制改革を進めています。 | |
・ | 도지사가 교통 인프라 정비를 추진하고 있습니다. |
道知事が交通インフラの整備を進めています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
추진위(チュジニィ) | 推進委員会 |
추진력(チュジンニョク) | 推進力 |
추진하다(チュジンハダ) | 推進する、進める |
추진되다(チュジンデダ) | 推進される |
개혁을 추진하다(ケヒョグル チュジンハダ) | 改革を推進する |
도입을 추진하다(トイブル チュジン ハダ) | 導入を推進する |
프로젝트를 추진하다(プロジェクトゥルル チュジンハダ) | プロジェクトを推進する |
손도장(指印) > |
정기적(定期的) > |
노력파(努力派) > |
생활 밀착(生活密着) > |
계약 위반(契約違反) > |
천둥(雷) > |
양치질(歯磨き) > |
수학(数学) > |
보수(報酬) > |
족족(そばから) > |
소량(少量) > |
명주실(絹糸) > |
실행(実行) > |
아침형 인간(朝型人間) > |
심정(胸中) > |
에베레스트(エベレスト) > |
자라(すっぽん) > |
밥맛(ご飯の味) > |
일환(一環) > |
내무반(内務班) > |
오차(誤差) > |
상관(相関) > |
스티커(ステッカー) > |
인공적(人工的) > |
예복(礼服) > |
출입국(出入国) > |
수험료(受験料) > |
월반(飛び級) > |
용지(用地) > |
실전(実戦) > |