「推進」は韓国語で「추진」という。
|
・ | 개헌을 추진하는 데 국민의 합의가 필수적입니다. |
改憲を進める上で、国民の合意が欠かせません。 | |
・ | 개헌을 추진하기 위한 논의를 거듭하는 것이 중요합니다. |
改憲を進めるための議論を重ねることが重要です。 | |
・ | 역성장을 막기 위해 사내 개혁을 추진합니다. |
逆成長を防ぐため、社内改革を進めます。 | |
・ | 물갈퀴는 물속에서의 추진력을 높입니다. |
水かきは水中での推進力を高めます。 | |
・ | 침수 피해를 줄이기 위한 대책이 추진되고 있습니다. |
浸水による被害を軽減するための対策が進められています。 | |
・ | 근로감독을 강화하는 노력도 강력하게 추진해야한다. |
労働監督の強化も強力に推進しなければならない | |
・ | 왈가왈부하지 말고 이 안을 추진합시다. |
つべこべ言わずに、この案を進めましょう。 | |
・ | 구태의연한 관습에 얽매이지 말고 개혁을 추진합시다. |
旧態依然な慣習に囚われず、改革を進めましょう。 | |
・ | IT 에 의한 업무 표준화를 추진하다. |
IT による業務標準化を推進する。 | |
・ | 인내심을 갖고 협상을 추진할 필요가 있다. |
忍耐力を持って交渉を推進する必要がある。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
추진력(チュジンニョク) | 推進力 |
추진위(チュジニィ) | 推進委員会 |
추진하다(チュジンハダ) | 推進する、進める |
추진되다(チュジンデダ) | 推進される |
개혁을 추진하다(ケヒョグル チュジンハダ) | 改革を推進する |
도입을 추진하다(トイブル チュジン ハダ) | 導入を推進する |
프로젝트를 추진하다(プロジェクトゥルル チュジンハダ) | プロジェクトを推進する |
긴장감(緊張感) > |
항온 동물(恒温動物) > |
비판력(批判力) > |
외곽 단체(外郭団体) > |
자극책(刺激策) > |
간판(看板) > |
기능(機能) > |
중앙부(中央部) > |
심판원(審判員) > |
침해(侵害) > |
대항(対抗) > |
찬거리(おかずの材料) > |
기본요금(基本料金) > |
적성(適性) > |
거리(通り) > |
애장(愛蔵) > |
냉각기(冷却期) > |
응찰자(応札者) > |
배아(胚) > |
벼농사(稲作) > |
대중성(大衆性) > |
감수성(感受性) > |
해고 사유(解雇事由) > |
직설법(直説法) > |
이삭(穂) > |
레인코트(レインコート) > |
성씨(姓氏) > |
난관(難関) > |
뼛속(骨の髄) > |
밑거름(土台) > |