「共同」は韓国語で「공동」という。
|
![]() |
・ | 그와 공동으로 사업을 하고 있다. |
彼と共同で事業をやっている。 | |
・ | 그가 저의 공동 경영자입니다. |
彼が僕の共同経営者です。 | |
・ | 다른 기업과 공동으로 개발한 상품입니다. |
他の企業と共同で開発した商品です。 | |
・ | 그들은 공동성명에 동의했다. |
彼らは共同声明に同意した。 | |
・ | 공동으로 이 저수지의 물을 이용하고 있습니다. |
共同でこの貯水池の水を利用しています。 | |
・ | 저 회사는 형제끼리 공동 경영하고 있다. |
あの会社は兄弟で共同経営している。 | |
・ | 그들의 공동 작업의 성과를 칭찬해야 합니다. |
彼らの共同作業による成果を褒め称える必要があります。 | |
・ | 그들은 공동으로 팀을 꾸렸습니다. |
彼らは合同でチームを組みました。 | |
・ | 각사는 보조를 맞춰서 공동 시스템 운용을 개시했다. |
各社は足並みを揃えて共同システムの運用を開始した。 | |
・ | 커플통장으로 공동 생활비를 관리해요. |
カップル通帳で共同生活費を管理しています。 | |
・ | 그들은 공동으로 기업을 규탄했습니다. |
彼らは共同で企業を糾弾しました。 | |
・ | 국제기구는 해적 행위를 소탕하기 위한 공동 순찰을 시작했습니다. |
国際機関は海賊行為を掃討するための共同パトロールを開始いたしました。 | |
・ | 사실혼 부부도 공동명의로 부동산을 구입할 수 있습니다. |
事実婚の夫婦も、共同名義で不動産を購入することができます。 | |
・ | 사실혼 커플이 공동으로 육아를 하는 경우도 늘고 있습니다. |
事実婚のカップルが共同で子育てをするケースも増えています。 | |
・ | 풍습이란 축제나 전통 행사 등 지역 공동체의 역사적 이벤트를 일컫는 경우가 많다. |
風習は祭りや伝統行事など、地域共同体の歴史的なイベントを指すことが多い。 | |
・ | 동맹국과의 공동 작업이 순조롭게 진행 중입니다. |
同盟国との共同作業が順調に進行中です。 | |
・ | 학자들이 공동으로 연구를 진행하고 있습니다. |
学者たちが共同で研究を進めています。 | |
무사(武士) > |
전세기(チャーター機) > |
복수(複数) > |
지방간(脂肪肝) > |
연금(軟禁) > |
연안(沿岸) > |
배신감(裏切られた気持ち) > |
형이상학(形而上学) > |
반대 방향(反対方向) > |
제사장(祭司長) > |
소름(鳥肌) > |
팔랑귀(人の意見に左右されやすい人) > |
창구(窓口) > |
연기(煙) > |
입장(立場) > |
유입(流入) > |
세안 크림(洗顔クリーム) > |
늙은이(年寄り) > |
최전선(最前線) > |
창립 기념일(創立記念日) > |
승무원(乗務員) > |
민달팽이(ナメクジ) > |
은어(アユ) > |
재확인(再確認) > |
피범벅(血だらけ) > |
초과 근무(超過勤務) > |
십이지(十二支) > |
격전지(激戦地) > |
전매특허(専売特許) > |
표(チケット) > |