「確実」は韓国語で「확실」という。
|
・ | 그의 당선은 확실하다고 봅니다. |
彼の当選は確実だと思われます。 | |
・ | 노력은 확실히 성과로 연결됩니다. |
努力は確実に成果に結びつきます。 | |
・ | 어릴 적부터 사랑을 표현하는 방법을 부모가 확실히 가르쳐줘야 한다. |
幼い頃から愛を表現する方法を、 両親がしっかりと教えてやらねばならない。 | |
・ | 쟁점이 확실하지 않다. |
争点がはっきりしない。 | |
・ | 후임자에게는 제 경험을 확실히 전달했어요. |
後任者には、私の経験をしっかり伝えました。 | |
・ | 제2공장이 반도체 생산을 시작했지만 공급이 안정될지는 불확실하다. |
第2工場が半導体の生産を始めたが供給が安定するかは不確実だ。 | |
・ | 경영자로서의 책임을 확실히 다하고 있어요. |
経営者としての責任をしっかり果たしています。 | |
・ | 괴문서에 기록된 정보는 불확실합니다. |
怪文書に記された情報が不確かです。 | |
・ | 소독제로 확실히 제균하고 있습니다. |
消毒剤でしっかり除菌しています。 | |
・ | 지사장님의 방침을 확실히 이해하고, 실행하고 있습니다. |
支社長の方針をしっかり理解し、実行しています。 | |
・ | 그건 확실히 일리가 있네요. |
それは確かに一理ありますね。 | |
・ | 이 식물은 잔뿌리를 가지고 있고, 확실히 땅에 뿌리를 두고 있습니다. |
この植物はひげ根を持っており、しっかりと地面に根付いています。 | |
산재(労災) > |
비율(比率) > |
시승(試乗) > |
성묘(お墓参り) > |
소작농(小作農) > |
철물점(金物屋) > |
룸메이트(ルームメイト) > |
분양주택(分譲住宅) > |
생산재(生産財) > |
칼슘(カルシウム) > |
파파야(パパイヤ) > |
품종(品種) > |
중심(重心) > |
지원군(支援軍) > |
영세기업(零細企業) > |
독방(独房) > |
덕(おかげ) > |
처방전(処方箋) > |
결혼기념일(結婚記念日) > |
신부(新婦) > |
박수갈채(拍手喝采) > |
방구(おなら) > |
기계(機械) > |
영어 난민(英語難民) > |
공익적(公益的) > |
성품(気性) > |
응찰자(応札者) > |
엄지척(親指を上げて褒めること) > |
뜬금포(たまにゴールを入れること) > |
장(取引) > |