「効果」は韓国語で「효과」という。2017年に、国立国語院によって、「효꽈(효과·効果)、관껀(관건·関鍵)、교꽈(교과·敎科)」の濃音の発音が標準発音として新しく認められた。つまり、今まで효과の発音は효과だったが、これからは「효과と효꽈」の両方問題ないことになる。
|
![]() |
「効果」は韓国語で「효과」という。2017年に、国立国語院によって、「효꽈(효과·効果)、관껀(관건·関鍵)、교꽈(교과·敎科)」の濃音の発音が標準発音として新しく認められた。つまり、今まで효과の発音は효과だったが、これからは「효과と효꽈」の両方問題ないことになる。
|
・ | 아침을 거르면 다이어트 효과가 떨어진다. |
朝ごはんを抜いたら、ダイエット効果が落ちる。 | |
・ | 새로운 규칙은 놀라운 효과를 발휘했다. |
新しい規則は、驚くべき効果を発揮した。 | |
・ | 단기적 효과는 있을지 몰라도, 장기적 효과에 대해선 의문이다. |
短期的効果はあるかもしれないが、長期的効果には疑問だ。 | |
・ | 효과를 느끼는 내용이나 타이밍은 사람마다 각자 다릅니다. |
効果を感じる内容やタイミングは人それぞれ異なります。 | |
・ | 이 약은 효과가 있습니까? |
この薬はよく効きますか。 | |
・ | 이 약은 바이러스를 무력화시키는 효과가 있다. |
この薬はウイルスを無力化する効果がある。 | |
・ | 짜증 내면서 가르치거나 화내는 것은 역효과입니다. |
イライラしながら教えたり、怒ったりするのは逆効果です。 | |
・ | 미백 효과를 위해 꾸준히 관리하세요. |
美白効果のために継続的にケアしてください。 | |
・ | 미백 효과를 가진 화장품이 인기 있어요. |
美白効果のある化粧品が人気です。 | |
・ | 이 화장품은 미백 효과가 뛰어나요. |
この化粧品は美白効果が優れています。 | |
・ | 이 에센스는 피부를 탱탱하게 하는 효과가 있어요? |
この美容液は肌をぷりぷりにする効果がありますか? | |
・ | 그의 촌철살인 비유는 매우 효과적이었다. |
彼の寸鉄人を刺す比喩は非常に効果的だった。 | |
・ | 이 방법이 효과적이긴 해요. 그렇긴 한데, 비용이 많이 들어요. |
この方法は効果的です。そうなんだけど、費用がかかります。 | |
・ | 아연이 포함된 보충제는 면역 기능을 강화하는 효과가 있어요. |
亜鉛を含むサプリメントは免疫機能を強化する効果があります。 | |
・ | 이 진액은 피부에 좋은 효과를 준다. |
このエキスは肌に良い効果を与える。 | |
개별소비세(個別消費税) > |
벌레(虫) > |
회(刺身) > |
보충(補給) > |
대가(巨匠) > |
지도력(指導力) > |
노랑머리(茶髪) > |
표시(表示) > |
양재기(アルミニウム製の器) > |
연쇄도산(連鎖倒産) > |
경기(景気) > |
오십 분(50分) > |
정회원(正会員) > |
재난(災難) > |
그네(ブランコ) > |
화학(化学) > |
서브(サーブ) > |
야밤(夜中) > |
간행(刊行) > |
들짐승(野生の獣) > |
육상부(陸上部) > |
초벌구이(素焼き) > |
곡조(曲調) > |
백지장(白い紙) > |
토핑(トッピング) > |
안내(案内) > |
작명(名前をつけること) > |
반사회적(反社会的) > |
촬영(撮影) > |
각자(各自) > |