「表示」は韓国語で「표시」という。
|
![]() |
・ | 내 설명에 그녀는 고개를 끄덕이며 이해를 표시했다. |
私の説明に対して、彼女はうなずいて理解を示した。 | |
・ | 좌표에 의해 점의 위치를 표시한다. |
座標によって点の位置を表わす。 | |
・ | 그녀는 동의의 표시로 고개를 끄떡일 수밖에 없었다. |
彼女は同意のサインとして、うなずくことしかできなかった。 | |
・ | 고개를 끄떡이며 이해를 표시했다. |
うなずいて理解を示した。 | |
・ | 그는 유언 증서를 작성하여 재산 분배의 의사를 표시했다. |
彼は遺言証書を作成し、財産分与の意思を示しました。 | |
・ | 풍향계의 표시가 바뀌면 기상 조건이 급격히 변할 징조입니다. |
風向計の表示が変わると、気象条件が急激に変化する兆しです。 | |
・ | 부재중 전화가 5건이나 표시되어 있었다. |
不在着信が5件も表示されていた。 | |
・ | QR 코드를 화면에 표시해 주세요. |
QRコードを画面に表示してください。 | |
・ | Wi-Fi 접속 정보가 QR 코드로 표시됩니다. |
Wi-Fiの接続情報がQRコードで表示されます。 | |
・ | 경비실에는 감시 카메라 영상이 표시되어 항상 시설의 안전이 점검되고 있다. |
警備室には監視カメラの映像が映し出され、常に施設の安全がチェックされている。 | |
집값(家の値段) > |
의욕적(意欲的) > |
실수요자(実際の需要者) > |
색도화지(色画用紙) > |
딸아이(娘) > |
황새(コウノトリ) > |
훗날(後々) > |
한류(韓流) > |
응원석(応援席) > |
학제(学制) > |
목격담(目撃談) > |
결혼기념일(結婚記念日) > |
전용 면적(専用面積) > |
피리어드(ピリオド) > |
터미널(ターミナル) > |
준수(順守) > |
유일신(唯一神) > |
적립금(積立金) > |
케바케(ケースバイケース) > |
묵은지(熟成キムチ) > |
육하원칙(六何原則) > |
선전부(宣伝部) > |
걸작(傑作) > |
지구외생명(地球外生命) > |
스팸 전화(迷惑電話) > |
유생(幼生) > |
천륜(天倫) > |
조리법(調理法) > |
세상사(世事) > |
높바람(北風) > |