登場する
![]() |
・ | 무대에 등장하다. |
舞台に登場する。 | |
・ | 1991년 소련 붕괴후에 성립한 러시아는 다시 한 번 세계사 무대에 등장했습니다. |
1991年のソ連崩壊後に成立したロシアは、再び世界史の舞台に登場しました。 | |
・ | 한국드라마에는 캔디형 여주인공과 까칠한 재벌 2세가 자주 등장한다. |
韓国ドラマには、キャンディ型の女主人公や不愛想な財閥2世がよく登場する。 | |
・ | 속속 등장하다. |
続々と登場する。 | |
・ | 혜성처럼 등장한 신인 여배우의 성장이 눈부시다. |
彗星のように登場した新人女優の成長が目覚しい。 | |
・ | 등장인물은 가공 인물입니다. |
登場人物は架空の人物です。 | |
・ | 부산은 영화 무대로서 많은 작품에 등장한다. |
釜山は、映画の舞台として数々の作品に登場する。 | |
・ | 등장 인물들의 심정의 변화를 면밀히 그려 냈다. |
登場人物たちの心情の変化を綿密に描き出した。 | |
・ | 일일연속극에 열다섯 살의 앳된 소년이 등장했다. |
連続ドラマに15歳のあどけない少年が登場した。 | |
・ | 작품에 등장하는 인물을 정리했습니다. |
作品に登場する人物を整理しました。 | |
・ | 주인공이 목표를 달성하면 분신이 등장하는 설정이 되어 있다. |
主人公がゴールに到達すると、分身が登場する設定になっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
마지막으로 등장하다(マジマグロ トゥンジャンハダ) | 最後に登場する |
추가하다(追加する) > |
끌어 모으다(引き付ける) > |
희생되다(犠牲になる) > |
무서워하다(怖がる) > |
아연실색하다(唖然とする) > |
대질하다(両者をつき合わせて尋問する.. > |
영전하다(栄転する) > |