「杏栗梨柿」は韓国語で「조율이시」という。祭祀のときに、果物を左からナツメ、栗、梨、柿の順に並べることをいう。두동미서(頭東尾西):魚の頭を東に、尾を西に向ける。홍동백서(紅東白西):赤い果物を東に、白い果物を西に配置。조율이시(杏栗梨柿):ナツメ、栗、梨、柿の順に左から配置
|
![]() |
「杏栗梨柿」は韓国語で「조율이시」という。祭祀のときに、果物を左からナツメ、栗、梨、柿の順に並べることをいう。두동미서(頭東尾西):魚の頭を東に、尾を西に向ける。홍동백서(紅東白西):赤い果物を東に、白い果物を西に配置。조율이시(杏栗梨柿):ナツメ、栗、梨、柿の順に左から配置
|
회자정리(会者定離) > |
천양지차(雲泥の差) > |
천우신조(天の助けと神の助け) > |
독야청청(独り青青としていること) > |
대서특필(特筆大書) > |
신출귀몰(神出鬼没) > |
합종연횡(合従連衡) > |
사분오열(四分五裂) > |
일벌백계(一罰百戒) > |
삼고초려(三顧の礼) > |
자고이래(自古以來) > |
오합지졸(烏合の衆) > |
격세지감(隔世の感) > |
금과옥조(金科玉条) > |
타산지석(他山の石) > |
독불장군(一匹狼) > |
자화자찬(自画自賛) > |
무위도식(無為徒食) > |
시종일관(終始一貫) > |
수어지교(水魚の交わり) > |
천생연분(天が定めた縁) > |
천차만별(千差万別) > |
기사회생(起死回生) > |
개과천선(正しい道に帰る) > |
조강지처(糟糠の妻) > |
대성통곡(号泣) > |
이전투구(泥仕合) > |
천편일률(千篇一律) > |
생사화복(生死禍福) > |
과유불급(過猶不及) > |