・ | 이 분은 이중국적자예요. |
この方は二重国籍者です。 | |
・ | 일본 국적의 남자 |
日本国籍の男。 | |
・ | 이 공방의 작품은 전국적으로 유명합니다. |
この工房の作品は全国的に有名です。 | |
・ | 이 상사는 다국적 기업과 연결되어 있습니다. |
この商社は多国籍企業とのつながりがあります。 | |
・ | 애국가는 학교 교과서에 실리며 전국적으로 애창되었다. |
愛国歌は、学校の教科書に載って全国的に愛唱された。 | |
・ | 외국 국적의 어선 2척이 5일 저녁 영해로 침입했다. |
外国籍の漁船2隻が5日夜に領海に侵入した。 | |
・ | 내일은 전국적으로 추위가 심해져 올 시즌 가장 추운 날씨가 될 것이다. |
明日は、全国的に冷え込みが強まり、今シーズン一番の寒さになるだろう。 | |
・ | 9월도 전국적으로 늦더위가 이어질 듯합니다. |
9月も全国的に厳しい残暑が続きそうです。 | |
・ | 전국적으로 혹독한 더위가 연일 이어지고 있다. |
全国的に暑さが厳しい日々が続いてる。 | |
・ | 국적과 관계없이 누구나 공감할 수 있는 작품입니다. |
国籍と関係なく誰でも共感できる作品です。 | |
・ | 전국적으로 폭염경보가 발령되는 등 연일 불볕더위가 이어지고 있다. |
全国的に猛暑警報が発令されるなど連日猛暑が続いている。 | |
・ | 그 상품은 오늘 전국적으로 출시됩니다. |
その商品は今日、全国的に発売されます。 | |
스탠딩(スタンディング) > |
일층석(一階席) > |
스포트라이트(スポットライト) > |
종연시간(終演時間) > |
대기실(待合室) > |
박수(拍手) > |
야외 라이브(野外ライブ) > |
관객 수(観客数) > |
전석(全席) > |
첫 공연(初公演) > |
공연 일정(公演日程) > |
매진(売り切れ) > |
추가 공연(追加公演) > |
입장 제한(入場制限) > |
라이브 공연(ライブ公演) > |
원맨쇼(ワンマンショー) > |
콘서트(コンサート) > |
개연 시간(開演時間) > |
리허설(リハーサル) > |
당일권(当日券) > |
재연(再演) > |
라이브 공연장(ライブ会場) > |
기념 공연(記念公演) > |
아리나석(アリーナ席) > |
암표(闇チケット) > |
암표상(ダフ屋) > |
개선공연(凱旋公演) > |
쌍안경(双眼鏡) > |
초대권(招待券) > |
콘서트장(コンサート場) > |