「省略」は韓国語で「생략」という。
|
![]() |
・ | 한국어에서도 본딧말이 생략되어 사용되는 경우가 많다. |
韓国語にも本来の言葉が省略されて使われることが多い。 | |
・ | 본딧말이 생략되어 사용되는 경우가 많다. |
本来の言葉が省略されて使われることが多い。 | |
・ | 장황한 설명을 생략했으면 좋겠어요. |
長たらしい説明を省略してほしいです。 | |
・ | 이 섹션은 생략할 수 있을 거예요. |
彼は複雑な手順を省略する方法を探した。 | |
・ | 생략하는 부분이 너무 많으면 오해를 살 수 있어요. |
省略する部分が多すぎると誤解を招きます。 | |
・ | 이 절차는 생략할 수 있습니다. |
この手順は省略することが可能です。 | |
・ | 필요 없는 부분을 생략하기로 했다. |
必要ない部分を省略することにした。 | |
・ | 생략함으로써 문장이 간결해진다. |
省略することで文章が簡潔になる。 | |
・ | 번거로운 절차는 생략할 수 있다. |
面倒な手続きは省略することができる。 | |
・ | 불필요한 부분을 생략하는 것이 현명합니다. |
不必要な部分を省略するのが賢明です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생략하다(センニャカダ) | 省略する |
생략되다(センリャクッテダ) | 省略される |
미증유(未曽有) > |
무기 화학(無機化学) > |
사상자(死傷者) > |
틈바구니(~の間) > |
불법적(不法的) > |
떡잎(双葉) > |
짐짝(梱包された荷) > |
보탬(助け) > |
기재(記載) > |
신형(新型) > |
전자결재(電子決済) > |
교장(校長) > |
족욕(足湯) > |
한패(仲間) > |
조소(嘲笑) > |
전통 공예품(伝統工芸品) > |
법원(裁判所) > |
전자서적(電子書籍) > |
광(物置) > |
환희(歓喜) > |
수면(睡眠) > |
파트(パート) > |
장식(飾り) > |
그간(その間) > |
표(チケット) > |
백조(白鳥) > |
뼛속(骨の髄) > |
직사각형(長方形) > |
버러지(虫) > |
맏딸(長女) > |