「説得」は韓国語で「설득」という。
|
![]() |
・ | 오랜 설득 끝에 부모님의 허락을 받았어요. |
長く説得した後に両親の許しを貰えました。 | |
・ | 나는 퇴학을 결심한 그를 설득했지만 소용이 없었다. |
僕は退学を決心した彼を説得したが、無駄だった。 | |
・ | 자가당착에 빠진 논리는 설득력이 없다. |
自己矛盾に陥った論理には説得力がない。 | |
・ | 청산유수 같은 설득에 넘어갔다. |
弁の立つ説得に乗せられてしまった。 | |
・ | 억지스럽게 사람을 설득하는 것은 오히려 반감을 살 수 있다. |
強引に人を説得することは、かえって反感を買うことがある。 | |
・ | 그녀의 설득으로, 내 마음이 변했다. |
彼女の説得で、僕の心が変わった。 | |
・ | 그녀는 말을 조리 있게 해서 설득력이 있다. |
彼女は言葉に筋を通して話すから、説得力がある。 | |
・ | 이 기획서에 살을 붙여서 더 설득력을 갖추자. |
この企画書に肉付けをして、より説得力を持たせよう。 | |
・ | 도저히 설득할 수 없었다. 씨알도 안 먹혔다. |
どうしても説得できなかった。 | |
・ | 아무리 설득해도, 그는 전혀 씨알도 안 먹혔다. |
何度説得しても、彼は全然聞こうとしなかった。 | |
・ | 고집쟁이지만 그의 말에는 항상 설득력이 있다. |
頑固者だけど、彼の言葉にはいつも説得力がある。 | |
・ | 고집통이지만 그의 말에는 항상 설득력이 있습니다. |
頑固者だけど、彼の言葉にはいつも説得力があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
설득력(ソルットゥンニョク) | 説得力 |
설득하다(ソルットカダ) | 説得する、口説き落とす、口説く |
설득력이 있다(ソルトゥンニョギイッタ) | 説得力がある |
결핍(欠乏) > |
프론트(フロント) > |
작품상(作品賞) > |
사주(四柱) > |
가전제품(家電製品) > |
회답(回答) > |
강철(鋼鉄) > |
채비(支度) > |
서열화(序列化) > |
엄명(厳命) > |
관록(貫禄) > |
가타부타(うんともすんとも) > |
보험사(保険会社) > |
전력난(電力難) > |
안타까움(やるせなさ) > |
해달(ラッコ) > |
귀동냥(耳学問) > |
개명(改名) > |
아전인수(我田引水) > |
굴욕감(屈辱感) > |
사회복귀(社会復帰) > |
고체(固体) > |
외국환(外国為替) > |
회의장(会議場) > |
후원금(後援金) > |
언쟁(口論) > |
처신(身持ち) > |
조약돌(小石) > |
휴지(ちり紙) > |
정보 서비스(情報サービス) > |