「説得」は韓国語で「설득」という。
|
![]() |
・ | 오랜 설득 끝에 부모님의 허락을 받았어요. |
長く説得した後に両親の許しを貰えました。 | |
・ | 나는 퇴학을 결심한 그를 설득했지만 소용이 없었다. |
僕は退学を決心した彼を説得したが、無駄だった。 | |
・ | 억지스럽게 사람을 설득하는 것은 오히려 반감을 살 수 있다. |
強引に人を説得することは、かえって反感を買うことがある。 | |
・ | 그녀의 설득으로, 내 마음이 변했다. |
彼女の説得で、僕の心が変わった。 | |
・ | 그녀는 말을 조리 있게 해서 설득력이 있다. |
彼女は言葉に筋を通して話すから、説得力がある。 | |
・ | 이 기획서에 살을 붙여서 더 설득력을 갖추자. |
この企画書に肉付けをして、より説得力を持たせよう。 | |
・ | 도저히 설득할 수 없었다. 씨알도 안 먹혔다. |
どうしても説得できなかった。 | |
・ | 아무리 설득해도, 그는 전혀 씨알도 안 먹혔다. |
何度説得しても、彼は全然聞こうとしなかった。 | |
・ | 고집쟁이지만 그의 말에는 항상 설득력이 있다. |
頑固者だけど、彼の言葉にはいつも説得力がある。 | |
・ | 고집통이지만 그의 말에는 항상 설득력이 있습니다. |
頑固者だけど、彼の言葉にはいつも説得力があります。 | |
・ | 형의 설득에 아버지도 마음이 꺾인 것 같다. |
兄の説得に父も心が折れたようだ。 | |
・ | 쓸모없는 저항을 그만두고 투항하도록 설득했다. |
無駄な抵抗は止めて投降するよる呼びかけた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
설득력(ソルットゥンニョク) | 説得力 |
설득하다(ソルットカダ) | 説得する、口説き落とす、口説く |
설득력이 있다(ソルトゥンニョギイッタ) | 説得力がある |
지난밤(昨晩) > |
경조(慶弔) > |
떡(もち) > |
공영 주택(公営住宅) > |
서너 명(三四人) > |
빵가루(パン粉) > |
말차(抹茶) > |
제보(情報提供) > |
심장부(心臓部) > |
시내(市内) > |
돌봄(介護) > |
좌우명(座右の銘) > |
배 속(腹の中) > |
대외정책(対外政策) > |
계좌(口座) > |
양산(量産) > |
제조기(製造機) > |
앰네스티(アムネスティ) > |
허허실실(虚虚実実) > |
단판승(1回で勝負が決まる対戦) > |
오감(五感) > |
U턴(Uターン) > |
가교 역할(架け橋の役割) > |
각선미(脚線美) > |
사포질(ペーパーをかけること) > |
파산 관재인(破産管財人) > |
능통자(精通者) > |
비트코인(ビットコイン) > |
가계빚(家計の負債) > |
달러(ドル) > |