前半
전반(前半)、후반(後半)、전후반(前後半)
|
![]() |
전반(前半)、후반(後半)、전후반(前後半)
|
・ | 2019년 전반을 되돌아 보다. |
2019年前半を振り返ってみる。 | |
・ | 전반에 이기고 있다가 후반에 따라 잡혀 연장에서 졌다. |
前半勝ってたが後半追いつかれ延長で負けた。 | |
・ | 사고 원인을 철저히 규명하고 안전관리 시스템 전반을 점검해야 한다. |
事故原因を徹底的に糾明して、安全管理システム全般を点検するべきだ。 | |
・ | 공급망 전반에 걸쳐 대체 공급처를 찾고 있다. |
サプライチェーン全般にわたって代替供給先を探している。 | |
・ | 조직의 전반적 개편을 단행할 것이다. |
組織の全般的な改編を断行するつもりだ。 | |
・ | 수출 회복세가 전반적인 경제 회복 및 성장에 기여하고 있다. |
輸出の回復傾向が全般的な経済回復および成長に寄与している。 | |
・ | 델타변이 확산 영향을 감안해 주요 선진국의 전반적인 성장 전망을 하향 조정했다 |
デルタ株拡散の影響を反映し、主要先進国の全般的な成長率見通しを下向修正した | |
・ | 젊은 정치 리더십의 출현이 정치 전반에 새로운 변화의 물결을 몰고 오기를 기대한다. |
若い政治リーダーシップの出現が、政治全般に新しい変化の波を作りだしていくことを期待する。 | |
・ | 양국의 현안을 전반적으로 협의했다. |
両国の懸案を全般的に協議した。 | |
・ | 전반기 같은 페이스를 유지한다면 30승을 노릴 수 있다. |
前半のようなペースを維持すれば、30勝を狙うことができる。 | |
・ | 아들에게 회사의 전반적인 실무를 맡겼다. |
息子に会社の全般的な実務を任せた。 | |
・ | 경기란 매매나 거래 등 경제활동 전반의 동향을 말한다. |
景気(けいき)とは、売買や取引などの経済活動全般の動向のことをいう。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전반적(チョンバンジョク) | 全般的 |
전반기(チョンバンギ) | 前半期 |
전반전(チョンバンジョン) | 前半戦 |
금메달(金メダル) > |
선두권(先頭グループ) > |
스타디움(スタジアム) > |
수위(首位) > |
패장(敗れた監督) > |
성화대(聖火台) > |
기록(記録) > |