「合理」は韓国語で「합리」という。
|
![]() |
・ | 너무 불합리한 일이 있어서 분을 참는 것이 힘들었다. |
あまりにも理不尽なことがあったので、怒りを抑えるのが大変だった。 | |
・ | 전자의 판단이 가장 합리적입니다. |
前者の判断が最も合理的です。 | |
・ | 너무 불합리한 상황에서 가슴이 답답해서 견딜 수 없다. |
あまりにも理不尽な状況で、胸が苦しくてたまらない。 | |
・ | 이코노미석의 가격은 매우 합리적이었습니다. |
エコノミー席の価格はとてもリーズナブルでした。 | |
・ | 궤변론자의 말은 일견 합리적이지만 실제로는 틀렸다. |
詭弁論者の話は一見合理的だが、実際には誤っている。 | |
・ | 불합리한 상황에 격노했다. |
理不尽な状況に激怒を覚えた。 | |
・ | 그녀는 불합리한 요구에 격분했습니다. |
彼女は理不尽な要求に激怒しました。 | |
・ | 그의 계획은 완전히 합리적입니다. |
彼の計画は完全に合理的です。 | |
・ | 비합리적인 신념이지만 저는 줄곧 이 가치관을 일관하여 살아왔습니다. |
非合理な信念ですが、私はずっとこの価値観を貫いて生きてきたのです | |
・ | 고등어는 어패류 중에서도 비교적 합리적인 가격으로 구할 수 있다. |
サバは魚介類の中でも比較的リーズナブルな価格で入手できる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
합리적(ハムリジョク) | 合理的、リーズナブル |
합리화(ハムリファ) | 合理化 |
비합리적(ピハムリチョク) | 非合理的 |
합리화되다(ハムニファデダ) | 合理化される |
합리화하다(ハムニファハダ) | 合理化する |
불합리하다(プルハムニハダ) | 不合理だ |
경영 합리화(キョンヨン ハムリファ) | 経営合理化 |
회의론(懐疑論) > |
법조계(法曹界) > |
시점(時点) > |
물질문명(物質文明) > |
컴퍼스(コンパス) > |
정권 붕괴(政権崩壊) > |
골무(指ぬき) > |
슬로건(スローガン) > |
창조성(創造性) > |
말로(末路) > |
불화(不仲) > |
국력(国力) > |
지방(地方) > |
밀장(密葬) > |
초간단(超簡単) > |
모독죄(冒涜罪) > |
우박(ひょう) > |
전자서적(電子書籍) > |
양산 체제(量産体制) > |
물때(水垢) > |
여당(与党) > |
미분양(未分譲) > |
생존경쟁(生存競争) > |
페트병(ペットボトル) > |
건널목(踏切) > |
비정상(異常) > |
반항(反抗) > |
살풍경(殺風景) > |
핑곗거리(言い訳) > |
식사량(食事の量) > |