「視点」は韓国語で「시점」という。
|
![]() |
・ | 현명한 가름이 필요한 시점이다. |
賢明な判断が求められる時点だ。 | |
・ | 계절이 바뀌는 시점에 가격을 낮추고 재고를 처분했다. |
季節の変わり目に合わせて、価格を下げて在庫を処分した。 | |
・ | 반항아로 알려진 그도 어느 시점에서 태도가 변했습니다. |
反抗児として知られる彼も、ある時期から態度が変わりました。 | |
・ | 어린이는 이른 시점에서 인지력을 높이는 학습이 시작됩니다. |
子供は早い段階で認知力を高める学習が始まります。 | |
・ | 배터리 교체가 필요한 시점을 알려주는 기능이 있습니다. |
電池交換が必要なタイミングを知らせてくれる機能があります。 | |
・ | 극작가의 시점에서 이야기를 생각하는 것이 중요합니다. |
劇作家の視点で物語を考えることが大切です。 | |
・ | 일리가 있는 시점이지만 결론을 내기에는 아직 이릅니다. |
一理ある視点ですが、結論を出すにはまだ早いです。 | |
・ | 감정가는 다양한 시점에서 평가를 실시합니다. |
鑑定家は様々な視点から評価を行います。 | |
・ | 하프 타임 시점에서 경기의 흐름이 바뀌었습니다. |
ハーフタイムの時点で、試合の流れが変わりました。 | |
・ | 기행 작가의 시점에서 여행을 즐겼어요. |
紀行作家の視点から旅を楽しみました。 | |
외딴곳(人里離れた場所) > |
토사물(吐瀉物) > |
신비감(神祕感) > |
낙석(落石) > |
환송사(歓送の辞) > |
결석(欠席) > |
날개(翼) > |
제휴사(提携会社) > |
킬로칼로리(キロカロリー) > |
설계도(設計図) > |
유인도(有人島) > |
개수(個数) > |
박대(冷遇) > |
헬륨(ヘリウム) > |
주일(主日) > |
불편(不便) > |
단돈(わずかなお金) > |
어항(漁港) > |
선산(祖先の墓地やその山) > |
대자(大の字) > |
추억(思い出) > |
통산(通算) > |
균(菌) > |
정신 피로(精神疲労) > |
무기력(無気力) > |
식후(食後) > |
내심(内心) > |
선원(船員) > |
학교생활(学校生活) > |
팝콘(ポップコーン) > |