「流入」は韓国語で「유입」という。
|
・ | 짧은 시간에 다량의 빵을 만드는 과정에서 이물질 유입 등 실수가 나온다 |
短すぎる時間に多くのパンを作っている過程で異物混入などのミスが出る。 | |
・ | 참기름은 향기로운 식용유입니다. |
ごま油は香り高い食用油です。 | |
・ | 올리브 오일은 인기 있는 식용유입니다. |
オリーブオイルは人気の食用油です。 | |
・ | 웃음은 인간관계의 윤활유입니다. |
笑いは人間関係の潤滑油です。 | |
・ | 이것이 회의에 참석 할 수 없었던 이유입니다. |
これが、会議に出席出来なかった理由です。 | |
・ | 가성비가 좋은 것이 인기 있는 이유입니다. |
コストパフォーマンスがよいことが人気の理由です。 | |
・ | 조직의 근간은 미션과 가치의 공유입니다. |
組織の根幹は、ミッションとバリューの共有です。 | |
・ | 사랑하는 사람과의 시간은 치유입니다. |
愛する人との時間は癒しです。 | |
・ | 스팸 전화의 대부분이 판매나 권유입니다. |
迷惑電話の多くがセールスや勧誘です。 | |
・ | 협업의 근간은 팀워크와 정보 공유입니다. |
コラボレーションの根幹は、チームワークと情報共有です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유입되다(ユイプッテダ) | 流入される |
유입하다(ユイパダ) | 流入する |
가수(歌手) > |
솔선(率先) > |
목수(大工) > |
지질(地質) > |
대시(ダッシュ) > |
젖(乳) > |
수확기(収穫期) > |
시장 가격(市場価格) > |
바리바리(大荷物) > |
칼춤(剣舞) > |
결여(欠如) > |
논쟁(論争) > |
왕후(王后) > |
싱글(シングル) > |
저림(シビレ) > |
합병증(合併症) > |
체온 측정(検温) > |
취기(酔い) > |
카센터(カーセンター) > |
화(和) > |
대팻밥(かんな屑) > |
마당(庭) > |
운수(運輸) > |
석방(釈放) > |
첩첩산중(深い山奥) > |
꽃무늬(花柄) > |
벽치기(壁ドン) > |
어근(語根) > |
답신(返信) > |
고명딸(息子の多い家の一人娘) > |