「情景」は韓国語で「정경」という。
|
![]() |
・ | 절의 밤의 정경입니다. 신앙이 깊은 사람들이 많이 모여 있습니다. |
お寺の夜の情景です。信仰深い人たちが大勢集まっています。 | |
・ | 시인이 그리는 정경에 마음을 빼앗겼어요. |
詩人が描く情景に心を奪われました。 | |
・ | 부정경쟁방지법 위반으로 기소해요. |
不正競争防止法違反で起訴します。 | |
・ | 부정경쟁을 고발할 예정이에요. |
不正競争を告発する予定です。 | |
・ | 시집 안에는 정겨운 정경이 그려져 있다. |
詩集の中には懐かしい情景が描かれている。 | |
・ | 해 질 녘의 정경을 시로 읊고 싶어요. |
日暮れの情景を詩に詠みたいです。 | |
・ | 그 장소를 방문하면 과거의 정경이 되살아납니다. |
その場所を訪れると、過去の情景が蘇ります。 | |
・ | 그 소설은 이국적인 정경이 그려져 있다. |
その小説は異国的な情景が描かれている。 | |
・ | 지구환경과 에너지 위기는 가정경제 및 삶의 질과 직결된다. |
地球環境やエネルギー危機は、家庭経済や生活の質と直接つながっている。 | |
・ | 특정경제범죄 가중처벌 등에 관한 법률의 사기죄로 징역 4년을 선고받고 법정구속됐다. |
特定経済犯罪加重処罰などに関する法律の詐欺罪で懲役4年を言い渡され、法廷拘束された。 | |
・ | 정경유착을 일소하다. |
政財界の癒着を一掃する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정경유착(チョンギョン ユチャク) | 政財界の癒着、政経癒着 |
특정경제범죄 가중처벌(トゥクッチョンギョンジェ ガジュンチョボル) | 特定経済犯罪加重処罰 |
액세서리(アクセサリー) > |
후원회장(後援会長) > |
아내(妻) > |
단층(断層) > |
퓰리처상(ピュリツアー賞) > |
컴퓨터실(コンピューター室) > |
사석(プライベートな場) > |
고공 행진(鰻上り) > |
시가지(市街地) > |
내용물(中身) > |
물난리(洪水騒ぎ) > |
사이렌(サイレン) > |
관료주의(官僚主義) > |
무도회(舞踏会) > |
일용잡화(日用雑貨) > |
입학식장(入学式場) > |
유적지(遺跡地) > |
지구상(地球上) > |
지레(てこ) > |
시사점(示唆) > |
중위(中位) > |
무단(無断) > |
헛수고(無駄骨) > |
결사반대(決死の反対) > |
승려(僧侶) > |
지속 가능(持続可能) > |
황소(大きい雄牛) > |
광열비(光熱費) > |
산하(傘下) > |
그래프(グラフ) > |