「応対」は韓国語で「응대」という。
|
・ | 차례대로 고객을 응대하고 있습니다. |
順番にお客様へ対応しております。 | |
・ | 정비소 직원이 친절하게 응대해 주었습니다. |
整備工場のスタッフが親切に対応してくれました。 | |
・ | 직영점 직원이 친절하게 응대해 주었다. |
直営店のスタッフが親切に対応してくれた。 | |
・ | 대형 마트 직원이 친절하게 응대해 드립니다. |
大手スーパーの従業員が丁寧に対応いたします。 | |
・ | 에스테틱 직원이 친절하게 응대해 줍니다. |
エステのスタッフが丁寧に対応してくれます。 | |
・ | 주유소 직원이 친절하게 응대해 주었다. |
ガソリンスタンドのスタッフが丁寧に対応してくれた。 | |
・ | 점원은 까다로운 손님을 정중하게 응대하는 법을 알아야 한다. |
店員は気難しい客に対するていねいな応対の仕方を知らなければならない。 | |
・ | 물건을 많이 샀는데도 점원은 무뚝뚝하게 응대했다. |
物をたくさん買ったのに、定員は無愛想に応対した。 | |
・ | 손님을 친절하게 응대하다. |
お客様を親切に応対する。 | |
・ | 텔레비전 카메라에 카메라시선으로 응대합니다. |
テレビカメラに対してはカメラ目線で応対します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
응대하다() | あしらう、応対する、接待する |
아랍어(アラビア語) > |
블루베리(ブルーベリー) > |
서류(書類) > |
한인(韓人) > |
장(取引) > |
이문화(異文化) > |
피하지방층(皮下脂肪層) > |
무단 횡단(乱横断) > |
필사본(手で書いた本) > |
수습책(収拾策) > |
한동네(同じ町) > |
국립(国立) > |
모사꾼(寝業師) > |
공순이(工場労働の女性) > |
강타자(強打者) > |
조미료(調味料) > |
야간열차(夜行列車) > |
국(国) > |
어중간(中途半端) > |
변동(変動) > |
인감 등록(印鑑登録) > |
연패(連敗) > |
코알라(コアラ) > |
밭일(畑仕事) > |
칩(チップ) > |
좌경화(左傾化) > |
작은애(下の子) > |
견제(牽制) > |
어시장(魚市場) > |
마니아(マニア) > |