「職場」は韓国語で「직장」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】会社に関してよく使われるフレーズ43選!
・ | 직장을 얻다. |
就職する。 | |
・ | 직장에 나가다 |
出社する。 | |
・ | 직장을 그만두다. |
会社を辞める。 | |
・ | 직장을 찾고 있어요. |
就職先を探しています。 | |
・ | 직장을 알아보고 있어요. |
就職先を探しています。 | |
・ | 직장에 다니기 시작해서 벌써 10년입니다. |
職場に通い始めてもう10年です。 | |
・ | 안정된 직장을 얻었어요. |
安定した職を得ました。 | |
・ | 안정된 직장을 버리고 도전한 사업입니다. |
安定した職場を捨てて、挑戦した事業です。 | |
・ | 직장에서의 인간관계로 고민하고 있어요. |
職場での人間関係で悩んでいます。 | |
・ | 직장을 옮길 거예요. |
会社を変えるつもりです。 | |
・ | 직장을 선택하는데 있어서 가장 중요시해야 할 것은 무엇인가요? |
就職先を選ぶ上で、一番大切にすべきことは何でしょうか。 | |
・ | 심술궂은 태도가 문제가 되어 직장 분위기가 악화될 수 있습니다. |
意地悪な態度が問題となり、職場の雰囲気が悪化することがあります。 | |
・ | 직장을 잃고 형편이 기울어졌다. |
仕事を失って、暮らし向きが悪くなってしまった。 | |
・ | 직장에서도 아는 게 힘이다. |
職場でも、智は力なり。 | |
・ | 직장에 보기에도 굉장히 기가 센 여자가 있어요. |
職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
・ | 그녀는 직장에서 큰 고초를 겪었다. |
彼女は仕事で大きな苦難を経験した。 | |
・ | 직장에서 뒷담화를 하는 사람이 있어서 분위기가 나빠졌다. |
職場で陰口を言う人がいて、雰囲気が悪くなった。 | |
・ | 소문이나 뒷담화는 직장의 분위기를 나쁘게 할 뿐이에요. |
噂話や悪口は、職場の雰囲気を悪くするだけです。 | |
・ | 직장 내 문제가 등잔 밑이 어둡다고, 내부에서 발생한 것이었다. |
職場の問題は灯台下暗しで、内部で発生したものだった。 | |
・ | 남편이 직장 부하와 팔짱을 끼고 걷고 있는 것을 목격했다. |
夫が職場の部下と腕を組んで歩いているのを目撃した。 | |
・ | 직장 선배에게 일을 배웠어요. |
職場の先輩に仕事を教えてもらいました。 | |
자회사(子会社) > |
급료(給料) > |
회사를 사직하다(会社を辞職する) > |
불명예 퇴진(不名誉退陣) > |
파견 회사(派遣会社) > |
출근 카드(タイムカード) > |
보고서(報告書) > |
워킹맘(ワーキングマザー) > |
설립연도(設立年度) > |
개인사업자(個人事業主) > |
연계 자금(つなぎ資金) > |
상업하다(商業する) > |
이력서(履歴書) > |
회사 내규(会社内規) > |
갤러리맨(ギャラリーマン) > |
작업(作業) > |
감봉하다(減給する) > |
노사 협상(労使交渉) > |
잔업 수당(残業代) > |
회사법(会社法) > |
업무 보고서(業務報告書) > |
노동 착취 기업(ブラック企業) > |
일보(日報) > |
운전자금(運転資金) > |
설립되다(設立される) > |
영세기업(零細企業) > |
근로하다(勤労する) > |
협업(協業) > |
업무상(業務上) > |
사내 연애(社内恋愛) > |