「流行する」は韓国語で「유행하다」という。
|
![]() |
・ | 한국에서 요즘 유행하고 있는 프로그램이 뭐예요? |
韓国で最近流行している番組は何ですか。 | |
・ | 요즘 감기가 유행하고 있으니 감기 조심하세요. |
最近風邪が流行ってますので、風邪お気をつけて下さい。 | |
・ | 감기나 독감이 유행하는 계절이 오고 있어요. |
風邪やインフルエンザが流行る季節になりつつありますね。 | |
・ | 언박싱 영상이 유행이에요. |
アンボクシング動画が流行っています。 | |
・ | 신세대의 유행은 빠르게 바뀝니다. |
新世代の流行は移り変わりが早いです。 | |
・ | 일이 바빠서 유행에 뒤지게 되었다. |
仕事が忙しくて流行に後れてしまった。 | |
・ | 그녀는 유행에 뒤지지 않고 항상 앞서간다. |
彼女は流行に後れを取ることなく、いつも先取りしている。 | |
・ | 모두가 새 스마트폰을 사서 유행에 뒤져 있는 기분이 든다. |
みんなが新しいスマホを買ったので、流行に後れている気がする。 | |
・ | 유행에 뒤지지 않으려고 매달 트렌드를 체크하고 있다. |
流行に後れを取らないように、毎月のトレンドをチェックしている。 | |
・ | 유행에 뒤지지 않게 항상 최신 정보를 모은다. |
流行に後れることなく、常に最新の情報を集めている。 | |
・ | 유행에 뒤지면 금방 시대에 뒤떨어진다고 느낄 수 있다. |
流行に後れると、すぐに時代遅れに感じてしまう。 | |
・ | 유행에 뒤지지 않으려고 SNS를 체크하고 있다. |
流行に後れを取らないように、SNSをチェックしている。 | |
・ | 그녀는 유행에 뒤져 있지만, 자신의 스타일을 중요시한다. |
彼女は流行に後れを取っているが、自分のスタイルを大切にしている。 | |
감싸 안다(抱える) > |
맞추다(誂える) > |
엉키다(絡み合う) > |
욱하다(カッとする) > |
띄우다 (間隔を空ける) > |
적대시하다(敵対視する) > |
망언하다(妄言をいう) > |
가입하다(加入する) > |
못나다(出来が悪い) > |
구분되다(区分される) > |
구획하다(区画する) > |
감정하다(鑑定する) > |
몰라주다(分かってくれない) > |
사 놓다(買っておく) > |
데치다(ゆでる) > |
허덕거리다(苦しむ) > |
방지하다(防止する) > |
오버하다(オーバーする) > |
당면하다(当面する) > |
기죽다(気が沈む) > |
상징되다(象徴される) > |
조지다(ひどく叩く) > |
고려하다(考慮する) > |
건성건성하다(いい加減にする) > |
본격화하다(本格化する) > |
분석하다(分析する) > |
야단나다(困ったことが起きる) > |
포위되다(囲まれる) > |
다다르다(到着する) > |
조합되다(組み合わされる) > |