「なり得る」は韓国語で「될 수 있다」という。
|
・ | 갈등이 오히려 관계 변화의 전기가 될 수 있다. |
葛藤が、むしろ関係変化の転機になり得る。 | |
・ | 직업에는 귀천이 없다는 생각을 가짐으로써 서로를 존중하는 사회가 될 수 있다. |
職業に貴賤なしという考えを持つことで、互いを尊重し合える社会になる。 | |
・ | 공격적인 자세는 신뢰를 잃는 원인이 될 수 있다. |
攻撃的な姿勢は信頼を失う原因になることがある。 | |
・ | 교육을 받으면 이해력과 기술을 몸에 익혀 자립한 사람이 될 수 있다. |
教育を受けると,理解力と技術が身につき,自立した者となることができる。 | |
・ | 픽션에서는 누구나 영웅이 될 수 있다. |
フィクションでは、誰もがヒーローになれる。 | |
・ | 소식통에 따르면 그 행사는 취소될 수 있다. |
消息筋によると、そのイベントは中止になる可能性がある。 | |
・ | 스트레스가 생활습관병의 원인이 될 수 있다. |
ストレスが生活習慣病の原因になることがある。 | |
・ | 두창 증상에는 가려움증이나 통증이 동반될 수 있다. |
痘瘡の症状にはかゆみや痛みが伴うことがある。 | |
・ | 두창 치료에는 항바이러스제가 사용될 수 있다. |
痘瘡の治療には抗ウイルス薬が使われることがある。 | |
・ | 편도선에 고름이 쌓이면 입 냄새가 악화될 수 있다. |
扁桃腺に膿が溜まると、口臭が悪化することがある。 | |
・ | 편도선 염증이 오래가면 만성 편도선염이 될 수 있다. |
扁桃腺の炎症が長引くと、慢性扁桃腺炎になることがある。 | |