「講演会」は韓国語で「강연회」という。
|
![]() |
・ | 매년 창업에 관한 강연회를 개최하고 있습니다. |
毎年、創業に関する講演会を開催しています。 | |
・ | 이번 주에 로봇 학외의 학술 강연회가 열립니다. |
今週、ロボット学会の学術講演会が開かれます。 | |
・ | 작가를 초대해 강연회를 열다. |
作家を招いて講演会を開く。 | |
・ | 강연회 주제는 환경 문제에 관한 것입니다. |
講演会のテーマは環境問題に関するものです。 | |
・ | 강연회의 주최자는 저명한 연구자입니다. |
講演会の主催者は著名な研究者です。 | |
・ | 강연회 장소는 큰 홀에서 열립니다. |
講演会の会場は大きなホールで行われます。 | |
・ | 이 강연회는 온라인으로도 시청할 수 있습니다. |
この講演会はオンラインでも視聴できます。 | |
・ | 강연회 등록은 무료이지만, 자리에 제한이 있습니다. |
講演会の登録は無料ですが、席に限りがあります。 | |
・ | 강연회 일정은 다음주 토요일입니다. |
講演会の日程は来週の土曜日です。 | |
・ | 강연회 후에 질의응답 시간이 마련됩니다. |
講演会の後に質疑応答の時間が設けられます。 | |
・ | 강연회 내용은 추후 웹사이트에서 공개됩니다. |
講演会の内容は後日ウェブサイトで公開されます。 | |
・ | 무료 강연회에 갔어요. |
無料の講演会に行きました。 | |
・ | 명문대학에서 열린 강연회에 참가했습니다. |
名門大学で行われた講演会に参加しました。 | |
・ | 오늘 강연회는 앞줄에 앉아서 매우 잘 보였습니다. |
今日の講演会は、前列に座ったのでとても良く見えました。 | |
・ | 강연회 내용은 후일 녹화로 중계될 예정입니다. |
講演会の内容は後日、録画で中継される予定です。 | |
・ | 질의응답 종료 후 강연회는 종료됩니다. |
質疑応答の終了後、講演会は終了します。 | |
・ | 군락지 보호 활동에 관한 강연회가 열립니다. |
群落地の保護活動に関する講演会が開かれます。 | |
・ | 학교 강연회에서 저명한 교수를 초빙하기로 했어요. |
学校の講演会で著名な教授を招聘することにしました。 | |
・ | 해외 강연회에 초빙될 기회를 받았습니다. |
海外の講演会に招聘される機会をいただきました。 | |
・ | 강연회에 초빙될 기회를 받았습니다. |
講演会に招聘される機会をいただきました。 | |
・ | 강연회 주제를 공모하게 되었습니다. |
講演会のテーマを公募することになりました。 | |
・ | 역사학자가 강연회에서 강의를 했다. |
歴史学者が講演会で講義を行った。 | |
역설적(逆説的) > |
게릴라(ゲリラ) > |
연장선상(延長線上) > |
짝수(偶数) > |
데모(デモ) > |
책방(本屋) > |
통(筒) > |
출금(出金) > |
숟갈(スプーン) > |
노로바이러스(ノロウイルス) > |
가마솥(釜) > |
관(管) > |
수확철(収穫期) > |
체온(体温) > |
감정(感情) > |
자체(そのもの) > |
표시등(表示灯) > |
소득 신고(所得申告) > |
선도(先導) > |
보너스(ボーナス) > |
호프집(ビヤホール) > |
털보(毛深い人) > |
도매업(卸売業) > |
밤바다(夜の海) > |
산중(山中) > |
매시간(毎時間) > |
탑재(搭載) > |
신랑(新郎) > |
물세탁(水洗い) > |
말(斗) > |