「貸してくれる」は韓国語で「꾸어주다」という。略して「꿔 주다」ともよく使う。
|
・ | 돈을 꾸어 주다. |
お金を貸してくれる。 | |
・ | 돈 좀 꿔 줘. |
お金をちょっと貸してくれ。 | |
・ | 내가 꾸어 준 돈 돌려줘. |
僕が貸したお金を返してよ。 | |
・ | 융단을 바꾸어 방 분위기를 바꾸었습니다. |
絨毯を変えて部屋の雰囲気を変えました。 | |
・ | 앵글을 바꾸어 촬영하는 것으로, 새로운 시점을 얻을 수 있다. |
アングルを変えて撮影することで、新しい視点が得られる。 | |
・ | 피사체 각도를 바꾸어 촬영했다. |
被写体の角度を変えて撮影した。 | |
・ | 조리법을 바꾸어 새로운 맛을 즐깁니다. |
調理法を変えて新しい味わいを楽しみます。 | |
・ | 잠수함은 부력을 바꾸어 깊이를 제어합니다. |
潜水艦は浮力を変えて深さを制御します。 | |
・ | 전등의 위치를 바꾸어 밝기를 조정한다. |
電灯の位置を変えて明るさを調整する。 | |
・ | 서가의 배치를 바꾸어, 스페이스를 유효 활용한다. |
書棚の配置を変えて、スペースを有効活用する。 | |
・ | 문패 설치 위치를 바꾸어 더 눈에 띄도록 했습니다. |
標札の取り付け位置を変えて、より目立つようにしました。 | |
・ | 때로는 겉치장도 필요합니다만 자기의 내면도 잘 가꾸어야 합니다. |
たまには、うわべも必要ですが、自分の内面もよく育てなければなりません。 | |
・ | 개활지가 삼림의 경관을 바꾸어 놓았다. |
開豁地が森林の景観を変えてしまった。 | |
제의되다(提議される) > |
접촉되다(接触される) > |
상영하다(上映する) > |
패망하다(敗亡する) > |
마무리를 짓다(終結する) > |
수배되다(手配される) > |
연민하다(憐憫する) > |
발효되다(発効される) > |
낙오하다(落ちる) > |
상속되다(相続される) > |
조사되다(調査される) > |
생각해 내다(思い出す) > |
좋아지다(よくなる) > |
우글거리다(うようよとする) > |
짊어지다(背負う) > |
벌세우다(お仕置きする) > |
화풀이하다(八つ当たりする) > |
둔갑하다(化ける) > |
치우치다(偏る) > |
흘기다(横目でにらむ) > |
튀어나오다(飛び出す) > |
입관하다(入棺する) > |
달려 있다(付いている) > |
숨지다(息を引き取る) > |
쏘이다(刺される) > |
감지되다(感知される) > |
훈제하다(薫製する) > |
명하다(命じる) > |
감싸다(包む) > |
심취하다(心酔する) > |