「貸してくれる」は韓国語で「꾸어주다」という。略して「꿔 주다」ともよく使う。
|
![]() |
・ | 돈을 꾸어 주다. |
お金を貸してくれる。 | |
・ | 돈 좀 꿔 줘. |
お金をちょっと貸してくれ。 | |
・ | 내가 꾸어 준 돈 돌려줘. |
僕が貸したお金を返してよ。 | |
・ | 소주잔을 여러 번 바꾸어가며 즐겁게 술을 마셨다. |
焼酎のおちょこを何回も持ち替えながら、楽しくお酒を飲んだ。 | |
・ | 문학가는 감정과 경험을 말로 바꾸어 독자에게 전달하는 사명이 있다. |
文学家は、感情や経験を言葉に変えて、読者に伝える使命がある。 | |
・ | 신발 가게에서 신발끈을 바꿔줬어요. |
靴屋で靴ひもを替えてもらいました。 | |
・ | 양질의 스킨케어가 피부미용으로 가꾸어 줍니다. |
良質なスキンケアが美肌に導きます。 | |
・ | 조리법을 바꾸어 새로운 맛을 즐깁니다. |
調理法を変えて新しい味わいを楽しみます。 | |
・ | 궁전의 정원은 매우 잘 가꾸어져 있습니다. |
宮殿の庭園はとても手入れが行き届いています。 | |
・ | 융단을 바꾸어 방 분위기를 바꾸었습니다. |
絨毯を変えて部屋の雰囲気を変えました。 | |
・ | 앵글을 바꾸어 촬영하는 것으로, 새로운 시점을 얻을 수 있다. |
アングルを変えて撮影することで、新しい視点が得られる。 | |
・ | 피사체 각도를 바꾸어 촬영했다. |
被写体の角度を変えて撮影した。 | |
・ | 잠수함은 부력을 바꾸어 깊이를 제어합니다. |
潜水艦は浮力を変えて深さを制御します。 | |
대다(触れる) > |
부양하다(扶養する) > |
형용하다(形容する) > |
뒤얽히다(縺れる) > |
놀러 오다(遊びに来る) > |
공모하다(共謀する) > |
조회하다(照会する) > |
기용되다(起用される) > |
자진하다(自ら進んで行う) > |
수급하다(受給する) > |
효도하다(親孝行する) > |
배제되다(排除される) > |
잡아내다(指摘する) > |
부결하다(否決する) > |
시식하다(試食する) > |
절감하다(節減する) > |
좋아지다(よくなる) > |
그리워하다(恋しがる) > |
매기다(付ける) > |
동행하다(同行する) > |
감식하다(鑑識を行う) > |
좌절하다(挫折する) > |
표시되다(表示される) > |
꼴값하다(似合わないことをする) > |
관련하다(関連する) > |
저작하다(書き著す) > |
절찬하다(絶賛する) > |
지르다(叫ぶ) > |
향상하다(向上する) > |
추서하다(勲章を与える) > |