「無邪気」は韓国語で「순진함」という。순진하다(無邪気だ)
|
![]() |
・ | 어린 시절의 순진함을 잃고 싶지 않아요. |
幼児の無邪気を失いたくないです。 | |
・ | 그는 나와 가장 죽이 잘 맞으며 순진하고 착하다. |
彼は僕と一番よく合い、純真で優しい。 | |
・ | 그는 의외로 순진하고 얼빵하다. |
彼は意外にも純真で間が抜けている。 | |
・ | 그 작품은 자유분방한 귀족 청년과 아름다운 사랑을 갈망하는 순진한 시골 처녀의 사랑을 담았다. |
あの作品は、自由奔放な貴族青年と美しい愛を渇望する無邪気な田舎娘の愛を込めた。 | |
・ | 순진했던 녀석이 교활해지고 뻔뻔해졌다. |
純真だった奴が狡猾になり厚かましくなった。 | |
・ | 순진한 아이들은 솔직한 마음을 가지고 있다. |
無邪気な子供たちは、素直な心を持っている。 | |
・ | 순진한 아이의 시선에는 순수한 애정이 깃들어 있다. |
無邪気な子供の視線には、純粋な愛情が宿っている。 | |
・ | 어린아이의 순진한 질문에 어른들도 가끔 놀라는 경우가 있다. |
子供の無邪気な質問には、時に大人も驚かされることがある。 | |
・ | 그녀의 미소는 항상 순진하고 밝다. |
彼女の笑顔は常に無邪気で明るい。 | |
・ | 순진한 아이의 미소에는 이상한 힘이 있다. |
無邪気な子供の笑顔には、不思議な力がある。 | |
・ | 그의 순진한 행동에는 어린아이다운 순수함이 있다. |
彼の無邪気な行動には、子供らしい純粋さがある。 | |
단두대(断頭台) > |
고역(苦役) > |
자본 준비금(資本準備金) > |
점성(粘性) > |
구미호(九尾の狐) > |
위력(威力) > |
암표(闇チケット) > |
순대(スンデ) > |
탄탄대로(バラ色の未来) > |
아랑곳(知るところ) > |
목격(目撃) > |
높은음자리표(ト音記号) > |
방역(防疫) > |
가족장(家族葬) > |
취침(就寝) > |
애국행위(愛国行為) > |
찬성(賛成) > |
한두 마디(ひと言ふた言) > |
촉(促) > |
턱(おごり) > |
제구력(制球力) > |
냄새(匂い) > |
뒷머리(後ろ髪) > |
판매점(販売店) > |
압력(圧力) > |
깔때기(じょうご) > |
청구 금액(請求金額) > |
항소(控訴) > |
간수(看守) > |
영토(領土) > |