「~みたいな事言ってんなよ」は韓国語で「~같은 소리하고 있네」という。
|
・ | 바보 같은 소리 하고 있네. |
バカみたいな事言ってんね。 | |
・ | 이이돌 같은 소리 하고 있네. 노래도 못하고 못생겨가지구. |
アイドルみたいな事言っちゃてるね。歌も下手で、不細工で。 | |
・ | 개똥같은 소리하고 있네. |
バカげたことをいってるね。 |
우리끼리 얘긴데(ここだけの話なんだ.. > |
자기가 뭐라고(なに偉そうに) > |
이제 됐다니까요(もういいんですって.. > |
내가 못 살아(やってられないわ) > |
그건 그런데요(それはそうですが) > |
못 말리다(どうしようもない) > |
잘 안되다(うまくいかない) > |