ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験1・2級
뭐가?とは
意味何が?
読み方뭐가、ムォガ
「何が?」は韓国語で「뭐가?」という。
「何が?」の韓国語「뭐가?」を使った例文
뭐가 달라도 다르다, 저 건물의 디자인은 바로 예술이다.
さすが違う、あの建物のデザインはまさに芸術だ。
뭐가 달라도 다르다, 그의 제안은 다른 사람들과는 다르다.
さすが違う、彼の提案は他の人とは一味違う。
뭐가 달라도 다르다, 저 선수의 플레이는 압도적이었다.
一味違う、あの選手のプレーは圧倒的だった。
뭐가 달라도 다르다, 그의 아이디어는 독창적이었다.
さすが違う、彼のアイデアは独創的だった。
뭐가 달라도 다르다, 이게 바로 프로의 기술이다.
さすが違う、これがプロの技だ。
뭐가 달라도 다르다, 그녀의 노래는 감동적이었다.
さすが違う、彼女の歌声は感動的だった。
뭐가 달라도 다르다, 그의 연기는 압권이었다.
さすが違う、彼の演技は圧巻だった。
양념치킨과 후라이드치킨 중에 뭐가 더 좋아요?
ヤンニョムチキンとフライドチキン、どちらが好きですか?
지갑 안에 뭐가 들어 있어요?
財布の中に何が入っていますか。
갑자기 일어난 일이라 뭐가 뭔지 모르겠어.
突然起きたことなのでなにがなんだか分からない。
会話でよく使う表現の韓国語単語
실례지만(失礼ですが)
>
너 죽고 나 죽자(やってみろ!)
>
그러므로(それゆえ)
>
듣고 보니(言われてみれば)
>
뭐지(何だろう)
>
아니 원(まったく!)
>
지금 생각해 보면(今、考えてみると..
>
그렇다 치더라도(それにしても)
>
눈만 뜨면(いつも)
>
그저 그렇다(まあまあだ)
>
까놓고 얘기하면(ぶっちゃけ言うと)
>
그렇지요(そうですよ)
>
웃기는 사람이네(変な人だね)
>
인생 뭐있어(人生ってこんなもんでし..
>
원 없이(思い切り)
>
그렇다니까요(そうですよ)
>
덤으로(おまけに)
>
원래 그렇지 뭐(そんなもんだよ)
>
그렇게 해서(そうして)
>
나야 뭐(私なんか)
>
만약을 위해(念の為)
>
용용 죽겠지(くやしかろう)
>
군말 없이(文句言わずに)
>
보기는 뭘 봐(何を見てるんだ)
>
니까짓게(あなたなんか)
>
아니라니까요!(そんなんじゃないんで..
>
거기에다(가)(そこに)
>
그런 게 아니고(そうじゃなくて)
>
할 수밖에 없다(するしかない)
>
올해야말로(今年こそ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ