ホーム  >  > 恋愛・結婚
자기
恋人への呼びかけ、チャギ
「자기」は本来は「自分」という意味だが、恋人同士で相手を呼ぶときに使う。とても親しい間柄のカップルが恋人に対して使う。「自分」という意味の「자기」を相手に使うということは、恋愛相手を自分と同一化するほどのとても距離の近い間柄である、とも考えられる。彼女が彼氏に愛嬌を込めて、オッパ(오빠)と呼ぶが、'자기야~(チャギヤ)'と呼ぶのは、それよりも親しい印象で「ダーリン(달링)」「ハニー(허니)」と呼び合う感覚に近い。
読み方 자기、cha-gi、チャギ
例文
자기~ 나 사랑해?
ねぇ(恋人への呼びかけ)、私のこと愛している?
자기야, 나 얼마나 사랑해?
ねぇ、私のことどれくらい愛しているの?
MZ세대는 일뿐만 아니라 취미와 자기 실현에도 중점을 둔다.
MZ世代は仕事だけでなく、趣味や自己実現にも重きを置く。
그가 갑자기 미소를 지었을 때 심쿵했어요.
彼が突然微笑んだとき、心臓がドキッとしました。
많은 직장인들이 샐러던트가 되어 자기계발에 힘쓰고 있습니다.
多くの会社員がサラダントになり、自己啓発に励んでいます。
요즘 돌싱녀들도 자기 행복을 찾는 데 집중하는 것 같아.
最近は離婚経験のある女性も自分の幸せを追求しているみたい。
자기 나름의 워라밸을 추구하고 있다.
自分なりに仕事と私生活のバランスを追求している。
한국어 인사로 자기소개를 할 수 있도록 하고 있습니다.
韓国語あいさつで自己紹介ができるようにしています。
한국어 인사로 자기소개를 할 수 있게 되었습니다.
韓国語あいさつで自己紹介ができるようになりました。
한국어와 일본어로 자기소개를 할 수 있어요.
韓国語と日本語で自己紹介ができます。
한글 문자를 사용해서 자기소개를 썼어요.
ハングル文字を使って自己紹介を書きました。
한국말로 자기소개를 했습니다.
韓国語で自己紹介をしました。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
자기애(チャギエ) 自己愛
자기(タジャギ) タイプライター
자기야(チャギヤ) 恋人を呼ぶ言葉、ダーリン、ハニー
자기장(チャギジャン) 磁場
자기(カプッチャギ) 突然、いきなり、急に
자기(トジャギ) 陶磁器
자기(ポジャギ) パッチワーク、風呂敷、茶巾
자기모순(チャギモスン) 自己矛盾
자기반성(チャギバンソン) 自己反省
자기주장(チャギジュジャン) 自己主張
자기희생(チャギヒセン) 自己犠牲
자기학(チョンジャギハク) 電磁気学
자포자기(チャポジャギ) 自暴自棄、やけくそになること、やけになること
자기도취(チャギドチュィ) 自己陶酔、ナルシシズム
자기파산(チャギパサン) 自己破産
자기소개(チャギソゲ) 自己紹介
자기기(チョンジャギギ) 電子機器
자기 분석(チャギブンソク) 自己分析
자기 계발(チャギゲバル) 自己啓発
자기 연민(チャギヨンミン) 自己憐憫、自分を憐れむ気持ち
자기 선전(チャギソンジョン) 自己PR
자기소개서(チャギソげソ) 自己紹介書
자기중심적(チャギジュンシムジョク) 自己中心的、利己的、自分のことしか考えない
아기자기하다(アギジャギハダ) こまごまとして可愛い
자기 신기록(チャギ シンギロク) 自己新、自己新記録
자기의 의견(チャギエ ウィギョン) 自分の意見
자기자본비율(チャギジャボンビユル) 自己資本比率
자기 피부(トジャギ ピブ) 陶器肌、陶磁器肌
자기를 빚다(トジャギルル ピッタ) 陶磁器を作る
자기만의 방식(チャギマネ パンシク) 自己流
恋愛・結婚の韓国語単語
결별(決別)
>
킹카(一番かっこいい男)
>
피로연(披露宴)
>
사귀자(付き合おう)
>
건어물녀(干物女)
>
무비데이(ムービーデー)
>
꼬픈녀(くどきたくなる女性)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ