ホーム  >  > 恋愛・結婚
자기
恋人への呼びかけ、チャギ
「자기」は本来は「自分」という意味だが、恋人同士で相手を呼ぶときに使う。とても親しい間柄のカップルが恋人に対して使う。「自分」という意味の「자기」を相手に使うということは、恋愛相手を自分と同一化するほどのとても距離の近い間柄である、とも考えられる。彼女が彼氏に愛嬌を込めて、オッパ(오빠)と呼ぶが、'자기야~(チャギヤ)'と呼ぶのは、それよりも親しい印象で「ダーリン(달링)」「ハニー(허니)」と呼び合う感覚に近い。
読み方 자기、cha-gi、チャギ
例文
자기~ 나 사랑해?
ねぇ(恋人への呼びかけ)、私のこと愛している?
자기야, 나 얼마나 사랑해?
ねぇ、私のことどれくらい愛しているの?
무지한 사람은 배우지 못한 사람이 아니라 자기 자신을 모르는 사람입니다.
無知な人は学ぶことができない人ではなく自分自身を知らない人です。
자기 꿈이 사라져 무엇을 해야 할지 막막하고 두려웠다.
突然夢がなくなって、何をやるべきか漠然としていて不安だった。
자기 울음을 터뜨리더라니 역시 그런 사정이 있었구나.
急に泣き出すから、やっぱりそういう事情があったんだね。
그는 항상 자기 입장을 양보하지 않는다.
彼は常に自分の立場を譲らない。
그는 항상 자기 입장을 관철한다.
彼は常に自分の立場を貫く。
자기 전에 이를 닦아야 돼요.
寝る前には歯を磨かなければなりません。
개는 자기 발을 핥고 있었다.
犬は自分の足を舐めていた。
아이는 자기 손가락을 핥는 버릇이 있다.
子供は自分の指を舐める癖がある。
아이는 자기 손가락을 빠는 버릇이 있다.
子供は自分の指を舐める癖がある。
자기 그로부터 헤어지자는 말을 듣고 충격에 잠시 멍해졌다.
突然、彼から別れようと言われ、 ショックでしばらく呆然とした。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
자기(ポジャギ) パッチワーク、風呂敷、茶巾
자기야(チャギヤ) 恋人を呼ぶ言葉、ダーリン、ハニー
자기(タジャギ) タイプライター
자기(カプッチャギ) 突然、いきなり、急に
자기장(チャギジャン) 磁場
자기(トジャギ) 陶磁器
자기애(チャギエ) 自己愛
자기파산(チャギパサン) 自己破産
자기희생(チャギヒセン) 自己犠牲
자기기(チョンジャギギ) 電子機器
자기모순(チャギモスン) 自己矛盾
자기반성(チャギバンソン) 自己反省
자기주장(チャギジュジャン) 自己主張
자기소개(チャギソゲ) 自己紹介
자기도취(チャギドチュィ) 自己陶酔、ナルシシズム
자포자기(チャポジャギ) 自暴自棄、やけくそになること、やけになること
자기학(チョンジャギハク) 電磁気学
자기 분석(チャギブンソク) 自己分析
자기 계발(チャギゲバル) 自己啓発
자기중심적(チャギジュンシムジョク) 自己中心的、利己的、自分のことしか考えない
자기 선전(チャギソンジョン) 自己PR
자기소개서(チャギソげソ) 自己紹介書
자기 연민(チャギヨンミン) 自己憐憫、自分を憐れむ気持ち
자기 피부(トジャギ ピブ) 陶器肌、陶磁器肌
자기 신기록(チャギ シンギロク) 自己新、自己新記録
자기자본비율(チャギジャボンビユル) 自己資本比率
자기의 의견(チャギエ ウィギョン) 自分の意見
아기자기하다(アギジャギハダ) こまごまとして可愛い
자기도 모르게(チャギド モルゲ) 思わず、自分も知らず
자기만의 방식(チャギマネ パンシク) 自己流
恋愛・結婚の韓国語単語
연정(恋心)
>
싱글 대디(シングル・ダディー)
>
혼전 계약서(婚前契約書)
>
비혼주의(非婚主義)
>
폭탄(ブス)
>
결혼식을 올리다(結婚式を挙げる)
>
일편단심(一途)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ