フレーズ「会社と仕事」
カテゴリー
恋愛・結婚 感情・判断 挨拶 お礼とお詫び
自己紹介 買い物 電話 食事
飲食店 エステ・サウナ 会社と仕事 接客用語
旅行 交通 車両 電車
飛行機 宿泊 郵便局 医療・病院
病気・症状 天気
일찍 퇴근해도 괜찮습니까?
早く退勤してもいいですか。
오늘 월급을 받았어요.
きょう月給をもらいました。
시간이 없어서 신속히 용건으로 들어가겠습니다.
時間がないので早速用件に入らせていただきます。
오늘은 어떤 용건이세요?
今日はどのようなご用件でしょうか?
어제 상사에게 사표를 냈습니다.
昨日上司に辞表を出しました。
회의를 하다.
会議をする。
서울에 출장 간 일이 있어요.
ソウルに出張したことがあります。
늦잠을 자서 지각했습니다.
朝寝坊して遅刻してしまいました。
급한 일이 생겨서 평소보다 일찍 퇴근합니다.
急用ができたのでいつもより早めに退社します。
날마다 지하철로 출근합니다.
毎日地下鉄で出勤します。
그는 항상 열심히 일합니다.
彼は常に一生懸命働きます。
월급날이 기다려집니다.
給料日が楽しみです。
출장수당은 지급됩니까?
出張手当は支給されますか?
근무시간은 평균 몇시간입니까?
勤務時間は平均して何時間ですか?
직장을 얻다.
就職する。
직장에 나가다
出社する。
야근이 많아서 전직할려고 해요.
残業が多くて転職しようと思います。
야근 수당이 적어서 불만이 많아요.
残業手当が少なくて不満が多いです。
이력서는 경력과 자기소개가 중요합니다.
履歴書は経歴と自己紹介が大事です。
거래처에 다녀오겠습니다.
取引先に行ってきます。
거래처에서 돈이 입금되었습니다.
取引先からお金が入金されました。
내년에는 주식회사 설립을 목표로 하고 있습니다.
来年には株式会社の設立を目指します。
청구서를 발행하다.
請求書を発行する。
견적서를 가능한 빨리 주세요.
見積書をできるだけ早く出してください。
회사를 경영하고 있습니다.
会社を経営しています。
회사에 다녀요.
会社に勤めています。
영업이라서 외근이 많아요.
営業なので外出が多いです。
남편이 어제 부장으로 승진했어요.
夫が昨日部長に昇進しました。
이번 달에 관리직 승진 시험이 있습니다.
今月に管理職昇進試験があります。
졸업한 후 줄곧 백수로 있습니다.
卒業してからずっとプータローしています。
매월 정기적으로 회식을 합니다.
毎月定期的に会食をします。
회식이 끝나면 항상 노래방에 가요.
会食が終わるといつもカラオケに行きます。
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ