![]() |
・ | 내일 강의는 교수님의 사정으로 취소되었습니다. |
明日の講義は教授の都合により中止されました。 | |
・ | 그 강의는 길게 느껴졌고 지루했습니다. |
その講義は長たらしく感じられ、退屈だった。 | |
・ | 그 교수님 강의는 지루하다. |
その教授の講義は飽きる。 | |
・ | 옛사람들은 강의 흐름을 바꿔 사금을 모았습니다. |
昔の人々は、川の流れを変えて砂金を集めていました。 | |
・ | 병들고 나서야 건강의 중요성을 깨달았다. |
病気になって初めて健康の大切さがわかった。 | |
・ | 강의 수질이 악화되어 많은 동식물이 영향을 받고 있다. |
川の水質が悪化し、多くの動植物が影響を受けている。 | |
・ | 한국에서는 보리밥을 먹는 것이 건강의 비결로 여겨집니다. |
韓国では麦飯を食べることが健康の秘訣とされています。 | |
・ | 신학 교수가 흥미로운 강의를 해주셨습니다. |
神学の教授が興味深い講義をしてくださいました。 | |
・ | 신학 강의를 듣기 위해 신학교에 다니고 있습니다. |
神学の講義を受けるために神学校に通っています。 | |
・ | 그 강의 흐름은 잔잔해서 카누에 최적입니다. |
その川の流れは穏やかで、カヌーに最適です。 | |
・ | 미술사 강의에서 인상파에 대해 자세히 공부했습니다. |
美術史の講義で印象派について詳しく勉強しました。 | |
・ | 미술사 강의에서 근대 미술에 대해 자세히 배웠습니다. |
美術史の講義では、近代アートについて詳しく学びました。 | |
・ | 양방향 강의는 학습 효과를 높입니다. |
双方向講義は学習効果を高めます。 | |
・ | 쌍방향 강의는 학생들의 집중력을 높입니다. |
双方向講義は学生の集中力を高めます。 | |
・ | 조교는 학기 초에 강의 계획서를 배포합니다. |
助教は学期初めに講義計画書を配布します。 | |
・ | 조교가 오늘의 강의 시간을 공지했습니다. |
助教が今日の講義時間をお知らせしました。 | |
・ | 조교가 강의 자료를 준비하고 있어요. |
助教が講義資料を準備しています。 | |
・ | 학부생들 사이에서 이 강의가 인기입니다. |
学部生の間でこの講義が人気です。 | |
・ | 학부생들에게 새로운 강의가 개설되었어요. |
学部生向けに新しい講義が開設されました。 | |
・ | 강의 중에 교수가 실수해서 모두가 빵터졌다. |
講義中に教授がミスして、みんなが大爆笑した。 | |
・ | 일타강사들이 진행하는 온라인 강의는 매우 인기가 많다. |
実力派講師が進行するオンライン講義は非常に人気がある。 | |
・ | 위대한 사상가의 강의를 들었어요. |
偉大な思想家の講義を聴きました。 | |
・ | 이 강의 흐름은 매우 잔잔합니다. |
この川の流れはとても穏やかです。 | |
・ | 강의 흐름이 빨라서 놀랐다. |
川の流れが速くて驚いた。 | |
・ | 수면이야말로 최강의 해결책이다. |
睡眠こそ最強の解決策である。 | |
・ | 저명한 사회학자가 사회적 차별을 단죄하는 강의를 했어요. |
著名な社会学者が社会的差別を断罪する講義を行いました。 | |
・ | 강의를 녹음해서 나중에 복습할 거예요. |
講義を録音して後で復習するつもりです。 | |
・ | 인터넷 강의로 요가를 배워 볼까 하는데 괜찮을지 모르겠어요. |
インターネット講義でヨガを習おうと思うんだけどいいか分からないです。 | |
・ | 패권국가가 흔들릴수록 열강의 각축, 식민지 쟁탈전이 심해집니다. |
覇権国家が揺らぐほど、列強の角逐、植民地争奪戦は激しくなります。 | |
・ | 그는 노트에 메모를 하면서 강의를 들었다. |
彼はノートにメモを取りながら講義を聞いた。 | |
・ | 건기가 계속되면 강의 수위가 떨어질 수 있습니다. |
乾期が続くと、川の水位が下がることがあります。 | |
・ | 음대 강의에서 음악사를 배웠어요. |
音大の講義で音楽史を学びました。 | |
・ | 음대 강의에서 많은 것을 배웠습니다. |
音大の講義で、多くのことを学びました。 | |
・ | 녹음기를 사용함으로써 강의 복습을 효율적으로 할 수 있었습니다. |
録音機を使うことで、講義の復習が効率的に行えました。 | |
・ | 녹음기를 가져가면 강의 내용을 나중에 확인할 수 있어요. |
録音機を持って行けば、講義の内容を後で確認できます。 | |
・ | 구강의 청결을 유지하기 위해서는 매일 양치질이 기본입니다. |
口腔の清潔を保つためには、毎日の歯磨きが基本です。 | |
・ | 주지 스님이 불교에 관한 강의를 개최하고 있습니다. |
住職が仏教に関する講義を開催しています。 | |
・ | 소믈리에가 와인의 역사에 대해 강의했습니다. |
ソムリエがワインの歴史について講義しました。 | |
・ | 다슬기는 강의 흐름을 거스르지 않고 살아요. |
カワニナは、川の流れに逆らわずに生きています。 | |
・ | 다슬기는 작은 생물이지만 강의 생태계에 중요합니다. |
カワニナは小さな生物ですが、川の生態系にとって重要です。 | |
・ | 다슬기의 존재는 강의 건강 상태를 나타내는 지표입니다. |
カワニナの存在は、川の健康状態を示す指標です。 | |
・ | 다슬기를 관찰하기 위해 강의 얕은 여울을 걸어 보았습니다. |
カワニナを観察するために、川の浅瀬を歩いてみました。 | |
・ | 인문계 강의가 특히 재미있다고 느꼈다. |
人文系の講義が特に面白いと感じた。 | |
・ | 그의 강의는 책으로 출판되었다. |
彼の講義は本で出版された。 | |
・ | 그는 학술서를 바탕으로 전문적인 강의를 했다. |
彼は学術書を基にして専門的な講義を行った。 | |
・ | 학술서는 대학 강의에 도움이 되는 자료로 쓰인다. |
学術書は大学の講義に役立つ資料として使われる。 | |
・ | 그는 물끄러미 강의 흐름을 바라보고 있었다. |
彼はぼんやりと川の流れを眺めていた。 | |
・ | 강의 중에 학생이 야유를 보냈다. |
講義中に学生がやじを飛ばした。 | |
・ | 천문대에서 우주에 관한 강의를 듣는다. |
天文台で宇宙に関する講義を受ける。 | |
・ | 세계사 강의에서 고대 이집트의 문화에 대해 배웠다. |
世界史の講義で、古代エジプトの文化について学んだ。 |