・ | 억까는 건설적인 토론을 방해한다. |
無理やり批判することは建設的な議論を妨げる。 | |
・ | 보 건설이 진행되고 있습니다. |
堰の建設が進んでいます。 | |
・ | 건설 현장의 소장으로 일하고 있습니다. |
建設現場の所長として勤めています。 | |
・ | 초대형 아파트가 건설 중입니다. |
超大型のマンションが建設中です。 | |
・ | 내진 기준을 채우지 않는 호텔이 건설된 것이 발각되었다. |
耐震基準を満たさないホテルが建設されていたことが発覚された。 | |
・ | 교통이 복구되는 대로 건설이 재개될 전망입니다. |
交通が復旧次第、建設が再開される見通しです。 | |
・ | 새 빌딩 건설은 착착 진행되고 있습니다. |
新しいビルの建設が着々と進んでいます。 | |
・ | 조속한 평화 정착과 재건을 위해 건설적 역할을 하고 싶다. |
速やかな平和と再建のため、建設的役割を果たしたい。 | |
・ | 새로운 댐 건설이 시작되어 조만간 마을은 수몰될 예정이다. |
新しいダムの建設が始まり、近いうちに町は水没する予定だ。 | |
・ | 정치적 입장에서 상대를 얕보는 것은 건설적인 대화를 방해합니다. |
政治的立場で相手を見下すのは、建設的な対話を妨げます。 | |
・ | 이 용지는 공공시설 건설에 적합합니다. |
この用地は、公共施設の建設に適しています。 | |
・ | 이 용지는 공공시설 건설에 적합합니다. |
この用地は、公共施設の建設に適しています。 | |
・ | 이 용지는 상업 시설 건설에 적합합니다. |
この用地は、商業施設の建設に適しています。 | |
・ | 이 건설 현장에는 중장비가 필요합니다. |
この建設現場には重機が必要です。 | |
・ | 이 부지에는 새로운 건물이 건설될 예정입니다. |
この敷地には新しい建物が建設される予定です。 | |
・ | 건설 프로젝트 일정이 변경되었습니다. |
建設プロジェクトのスケジュールが変更されました。 | |
・ | 건설 현장의 사고 방지책을 강화하고 있습니다. |
建設現場での事故防止策を強化しています。 | |
・ | 건설에 관한 모든 서류를 확인했습니다. |
建設に関する全ての書類を確認しました。 | |
・ | 건설 작업을 위해 새로운 설비가 도입되었습니다. |
建設作業のために新しい設備が導入されました。 | |
・ | 건설 현장에서의 안전 대책이 강구되고 있습니다. |
建設現場での安全対策が講じられています。 | |
・ | 건설 자재의 품질 관리가 중요합니다. |
建設資材の品質管理が重要です。 | |
・ | 건설을 위한 지반 조사가 완료되었습니다. |
建設のための地盤調査が完了しました。 | |
・ | 건설 프로젝트의 예산이 결정되었습니다. |
建設プロジェクトの予算が決まりました。 | |
・ | 건설 작업자의 안전 교육이 실시되었습니다. |
建設作業員の安全教育が実施されました。 | |
・ | 건설용 중장비가 반입되었습니다. |
建設用の重機が搬入されました。 | |
・ | 건설 현장의 사고를 막기 위한 대책이 강구되고 있습니다. |
建設現場での事故を防ぐための対策が講じられています。 | |
・ | 건설 공사 일정을 확인했습니다. |
建設工事のスケジュールを確認しました。 | |
・ | 건설을 위한 가설 도로가 설치되었습니다. |
建設のための仮設道路が設置されました。 | |
・ | 건설 프로젝트의 진척 상황을 보고합니다. |
建設プロジェクトの進捗状況を報告します。 | |
・ | 건설 자재 납품이 늦어지고 있습니다. |
建設資材の納品が遅れています。 | |
・ | 건설 계획을 확인했습니다. |
建設計画を確認しました。 | |
・ | 건설 작업은 다음 달부터 시작됩니다. |
建設作業は来月から始まります。 | |
・ | 건설 현장의 안전 관리가 철저합니다. |
建設現場の安全管理が徹底されています。 | |
・ | 새로운 빌딩 건설이 시작되었습니다. |
新しいビルの建設が始まりました。 | |
・ | 일손 부족은 건설 비용의 증가로 이어지고 있습니다. |
人手不足は、建設コストの増加につながっています。 | |
・ | 고사는 건설 전의 중요한 의식입니다. |
地鎮祭は、建設前の重要な儀式です。 | |
・ | 원자력 발전소의 건설에는 지역 사회와의 협력이 요구됩니다. |
原子力発電所の建設には、地域社会との協力が求められます。 | |
・ | 선철은 건설업이나 자동차 산업에서 중요한 역할을 합니다. |
銑鉄は、建設業や自動車産業で重要な役割を果たします。 | |
・ | 용접공은 자동차, 배,건설 분야에서 빼놓을 수 없는 직업입니다. |
溶接工は、自動車や船、そして建設の分野で欠かせない職業となっています。 | |
・ | 칭기스칸은 변방의 유목민을 이끌고 그리스 알렉산더 대왕을 뛰어넘는 대제국을 건설했다. |
チンギス・カンは、辺境の遊牧民を率いてギリシャのアレキサンダー大王を超える大帝国を建設した。 | |
・ | 망치 소리가 울리는 가운데 건설 작업이 진행되고 있습니다. |
ハンマーの音が響く中、建設作業が進んでいます。 | |
・ | 적의가 있으면 건설적인 논의는 어렵습니다. |
敵意があると、建設的な議論は難しいです。 | |
・ | 재정난으로 인해 주택 건설 계획이 재검토되고 있습니다. |
財政難によって、住宅の建設計画が見直されています。 | |
・ | 지역 진흥을 위해 새로운 시설이 건설된다. |
地域振興のために新しい施設が建設される。 | |
・ | 건설업은 시공 프로세스를 효율화하기 위해 최신 건축 기술을 채택했습니다. |
建設業は施工プロセスを効率化するために最新の建築技術を採用しました。 | |
・ | 비관론을 수용하면서 건설적으로 생각한다. |
悲観論を受け入れつつ、建設的に考える。 | |
・ | 건설 작업이 진행 중이며, 피해를 입은 지역의 부흥이 진행되고 있습니다. |
建設作業が進行中であり、被害を受けた地域の復興が進んでいます。 | |
・ | 창세기 중에 바벨탑 건설이 그려져 있습니다. |
創世記の中で、バベルの塔の建設が描かれています。 | |
・ | 관개용 댐이 건설되었다. |
灌漑用のダムが建設された。 | |
・ | 크레인을 조작하여 건설기계를 조종한다. |
クレーンを操作して建設機械を操縦する。 |