・ | 통조림 재료는 야외에서 식사를 할 때에도 유용하게 사용할 수 있습니다. |
缶詰の食材は、アウトドアでの食事の際にも重宝します。 | |
・ | 통조림 고기는 쉽게 저장할 수 있기 때문에 비상시에 도움이 됩니다. |
缶詰の肉は、簡単に保存できるので非常時に役立ちます。 | |
・ | 캔 뚜껑을 조심스럽게 열었다. |
缶の蓋を慎重に開けた。 | |
・ | 항아리를 깨지 않도록 조심스럽게 들었다. |
壺を割らないように慎重に持った。 | |
・ | 일기 예보에 따르면 내일은 건조하고 맑을 것이라고 합니다. |
天気予報によると、明日は乾燥した晴れになるそうです。 | |
・ | 목이 건조하지 않게 마스크를 착용하고 있어요. |
喉が乾燥しないようにマスクをつけています。 | |
・ | 화장실 사용 후에는 변기 덮개를 닫고 나서 물을 내기게 하고 있습니다. |
トイレの使用後には便器の蓋を閉めてから水を流すようにしています。 | |
・ | 언니에게 물려받은 책가방을 사용하고 있다. |
姉のお下がりのランドセルを使っている。 | |
・ | 탁주를 차게 해서 마시면 개운하다. |
濁酒を冷やして飲むとさっぱりする。 | |
・ | 거봉을 차게 해서 먹는 것을 좋아한다. |
巨峰を冷やして食べるのが好きだ。 | |
・ | 단감을 냉장고에서 차게 해서 먹었다. |
甘柿を冷蔵庫で冷やして食べた。 | |
・ | 라임 향이 요리를 돋보이게 한다. |
ライムの香りが料理を引き立てる。 | |
・ | 구아바 열매가 풍부하게 수확되었다. |
グアバの実が豊富に収穫できた。 | |
・ | 청포도를 멋스럽게 담았다. |
青いブドウをおしゃれに盛り付けた。 | |
・ | 홍시를 숟가락으로 떠 아이에게 주었다. |
熟柿をスプーンですくって子供にあげた。 | |
・ | 설날에 조카에게 세뱃돈을 주려고 합니다. |
正月は、甥っ子にお年玉をあげるつもりです。 | |
・ | 세배를 하는 어린이들에게 세뱃돈을 줍니다. |
新年の挨拶をする子供たちにお年玉をあげます。 | |
・ | 연시를 친구들에게 나누었다. |
軟柿を友達に分けた。 | |
・ | 모과가 노랗게 익었다. |
カリンの実が黄色く熟した。 | |
・ | 애플수박을 얇게 썰어서 내놓았다. |
アップルスイカをスライスして出した。 | |
・ | 건포도는 안전하고 보존성이 좋아 언제 어디서나 편하게 먹을 수 있습니다. |
レーズンは、安全で保存性がよく、いつでもどこでも手軽に食べられます。 | |
・ | 자두를 그냥 먹는 게 제일 맛있어요. |
すももをそのまま食べるのが一番美味しいです。 | |
・ | 자두가 빨갛게 잘 익었다. |
すももが赤く、よく熟した。 | |
・ | 주스를 얼음으로 차게 해서 마셨어요. |
ジュースを氷で冷やして飲みました。 | |
・ | 주스 속에 비타민이 풍부하게 들어 있습니다. |
ジュースの中にビタミンが豊富に含まれています。 | |
・ | 주스에 얼음을 넣어 차갑게 했어요. |
ジュースに氷を入れて冷たくしました。 | |
・ | 오렌지 향이 요리를 돋보이게 해요. |
オレンジの香りが料理を引き立てます。 | |
・ | 오렌지 열매를 차갑게 해서 먹으면 맛있어요. |
オレンジの実を冷やして食べると美味しいです。 | |
・ | 산딸기 열매가 풍성하게 열렸습니다. |
野イチゴの実が豊富に実ってきました。 | |
・ | 자몽을 차겁게 해서 먹으면 맛있어요. |
グレープフルーツを冷やして食べると美味しいです。 | |
・ | 무화과 열매가 풍성하게 열려 있다. |
イチジクの果実が豊富に実っている。 | |
・ | 아보카도를 사용한 샐러드를 쉽게 만들 수 있어요. |
アボカドを使ったサラダが簡単に作れます。 | |
・ | 아보카도를 가열해도 질감이나 맛이 맛있게 변하지 않습니다. |
アボカドを加熱しても質感や味がおいしく変わることはありません。 | |
・ | 키위를 이용한 샐러드를 쉽게 만들 수 있어요. |
キウィを使ったサラダが簡単に作れます。 | |
・ | 키위 열매가 풍성하게 여물어 있다. |
キウィの果実が豊富に実っている。 | |
・ | 키위는 차갑게 먹으면 맛있어요. |
キウィは冷やして食べると美味しいです。 | |
・ | 정가보다 30%나 싸게 샀다. |
定価より30%も安く買った。 | |
・ | 배 껍질은 얇기 때문에 쉽게 벗길 수 있습니다. |
梨の皮は薄いので簡単に剥けます。 | |
・ | 배를 차게 해서 먹으면 맛있어. |
梨を冷やして食べると美味しい。 | |
・ | 점원에게 가격을 확인했다. |
店員に価格を確認した。 | |
・ | 과일 가게에서 산 멜론을 차게 해서 먹었다. |
果物店で買ったメロンを冷やして食べた。 | |
・ | 과일 가게의 배는 아삭아삭하다. |
果物店の梨はシャキシャキしている。 | |
・ | 과일 가게의 망고는 특히 달콤하다고 소문이 자자하다. |
果物店のマンゴーは特に甘いと評判だ。 | |
・ | 주말마다 과일 가게에 신선한 과일을 사러 간다. |
毎週末、果物店に新鮮な果物を買いに行く。 | |
・ | 과일 가게에서 제철 딸기가 특판 중이다. |
果物店で旬のイチゴが特売中だ。 | |
・ | 과일 가게에서 신선한 포도를 시식했다. |
果物屋で新鮮なブドウを試食した。 | |
・ | 과일 가게에서 체리를 대량으로 구입했다. |
果物屋でサクランボを大量に購入した。 | |
・ | 과일가게 앞에 늘어선 배가 맛있어 보였다. |
果物屋の店頭に並ぶ梨が美味しそうだった。 | |
・ | 과일 가게에서 라임을 몇 개 구입했다. |
果物屋でライムをいくつか購入した。 | |
・ | 과일 가게 직원이 과일 고르는 법을 알려줬어. |
果物屋の店員さんがフルーツの選び方を教えてくれた。 |