・ | 그의 오랜 연구는 과학계에 중요한 공헌이 되었습니다. |
彼の長年にわたる研究は科学界への重要な貢献となりました。 | |
・ | 그녀의 아이디어는 프로젝트에 대한 공헌이 컸습니다. |
彼女のアイデアはプロジェクトへの貢献が大きかったです。 | |
・ | 그의 공헌으로 팀의 효율이 향상되었습니다. |
彼の貢献により、チームの効率が向上しました。 | |
・ | 그녀의 공헌이 없었다면 프로젝트는 성공하지 못했을 것입니다. |
彼女の貢献がなければ、プロジェクトは成功しなかったでしょう。 | |
・ | 그는 조직에 공헌한 바가 큰 직원입니다. |
彼は組織への貢献が大きい社員です。 | |
・ | 그들의 환경에 대한 배려와 공헌을 칭찬합니다. |
彼らの環境への配慮と貢献を褒め称えます。 | |
・ | 돌아가신 회장은 기업에 다대한 공헌을 했다. |
亡くなった会長は企業に対して多大な貢献をもたらした。 | |
・ | 그는 세상에 많은 공헌을 했다. |
彼は社会に多くの貢献をした。 | |
・ | 그들은 사회 공헌 활동을 통해 많은 것을 성취했습니다. |
彼らは社会貢献活動を通じて多くのことを成し遂げました。 | |
・ | 혁신적인 인공지능 기반 기술을 개발해 과제 해결에 공헌하고 싶어요. |
革新的な人工知能基盤技術を開発し、課題解決に貢献したいです。 | |
・ | 그녀의 공적이 회사의 이익에 크게 공헌했다. |
彼女の功績が会社の利益に大きく貢献した。 | |
・ | 그의 공적이 회사의 성장에 크게 공헌했다. |
彼の功績が会社の成長に大きく貢献した。 | |
・ | 부흥 활동은 지역의 경제 발전에도 공헌하고 있어, 새로운 가능성이 퍼지고 있습니다. |
復興活動は地域の経済発展にも貢献しており、新たな可能性が広がっています。 | |
・ | 역학은 집단의 건강 관리에 공헌하고 있습니다. |
疫学は集団の健康管理に貢献しています。 | |
・ | 그의 혜안은 조직의 성장에 공헌했습니다. |
彼の慧眼は組織の成長に貢献しました。 | |
・ | 제구력을 발휘하여 승리에 공헌했습니다. |
制球力を発揮して勝利に貢献しました。 | |
・ | 지주는 마을의 발전에 공헌하고 있습니다. |
地主は村の発展に貢献しています。 | |
・ | 폐타이어 재활용은 환경 보호에 공헌합니다. |
廃タイヤのリサイクルは環境保護に貢献します。 | |
・ | 그는 팀의 일원으로서 뛰어난 공헌을 하고 있다. |
彼はチームの一員として優れた貢献をしている。 | |
・ | 발명은 사회의 진보에 공헌합니다. |
発明は社会の進歩に貢献します。 | |
・ | 당신의 세계 평화에 대한 놀랄만한 공헌에 경의를 표합니다. |
あなたの正解平和への驚くべき貢献に敬意を表します。 | |
・ | 그는 학술 논문을 집필하여 학술계에 공헌하고 있다. |
彼は学術論文を執筆して、学術界に貢献している。 | |
・ | 그녀의 지도력이 프로젝트의 성공에 공헌했습니다. |
彼女の指導力が、プロジェクトの成功に貢献しました。 | |
・ | 그는 지역 농업 진흥에 공헌하기 위해 귀농했다. |
彼は地元の農業振興に貢献するために帰農した。 | |
・ | 발견된 유전자는 미래의 의학 발전에 중요한 공헌을 할지도 모릅니다. |
発見された遺伝子は、未来の医学の発展に重要な貢献をするかもしれません。 | |
・ | 요식업 사업은 지역 경제에 중요한 공헌을 합니다. |
飲食業のビジネスは、地域経済に重要な貢献をします。 | |
・ | 축산업은 지역 경제에 중요한 공헌을 하고 있다. |
畜産業は地元経済に重要な貢献をしている。 | |
・ | 경제 발전에 크게 공헌한 사회 인프라의 노후화가 사회 문제가 되고 있다. |
経済発展に大きく貢献する社会インフラの老朽化が社会問題となっている。 | |
・ | 유권자는 선거를 통해 사회 발전에 공헌합니다. |
有権者は、選挙を通じて社会の発展に貢献します。 | |
・ | 유권자는 정치적인 과정에 참여함으로써 사회에 공헌합니다. |
有権者は、政治的なプロセスに参加することで社会に貢献します。 | |
・ | 이 재정비 프로젝트는 지역 경제 활성화에 공헌합니다. |
この再整備プロジェクトは地域経済の活性化に貢献します。 | |
・ | 그들은 자선가로서의 역할을 하며 사회에 공헌하고 있습니다. |
彼らは慈善家としての役割を果たし、社会に貢献しています。 | |
・ | 그녀는 자선가로 사회공헌에 힘쓰고 있다. |
彼女は慈善家で、社会貢献に尽力している。 | |
・ | 자오선은 대항해 시대에 항해 기술의 발전에 공헌했습니다. |
子午線は大航海時代に航海技術の発展に貢献しました。 | |
・ | 밭농사는 농산물의 안정적 공급에 공헌합니다. |
畑作は農産物の安定供給に貢献します。 | |
・ | 밭농사는 지역의 식량 자급률 향상에 공헌합니다. |
畑作は地域の食料自給率向上に貢献します。 | |
・ | 그 흥행은 예술 문화의 진흥에 공헌했습니다. |
その興行は芸術文化の振興に貢献しました。 | |
・ | 노동자들은 기업의 발전에 공헌하고 있습니다. |
労働者たちは、企業の発展に貢献しています。 | |
・ | 파이프라인이 지역의 산업 발전에 공헌합니다. |
パイプラインが地域の産業発展に貢献します。 | |
・ | 사회공헌활동은 많은 사람들에게 실익을 가져다 줍니다. |
社会貢献活動は多くの人々に実益をもたらします。 | |
・ | 사회공헌을 위해 본분을 다하는 것이 중요합니다. |
社会貢献のために本分をつくすことが大切です。 | |
・ | 도덕적인 판단이 사회의 안정에 공헌합니다. |
道徳的な判断が社会の安定に貢献します。 | |
・ | 회사원은 기업의 성장에 공헌하고 있습니다. |
会社員は企業の成長に貢献しています。 | |
・ | 이 이벤트는 지역 전체의 일체감을 높이는 데 공헌하고 있습니다. |
このイベントは、地域全体の一体感を高めることに貢献しています。 | |
・ | 그들은 지역사회에 대한 공헌을 확대하기 위해 새로운 프로젝트를 시작했다. |
彼らは地域社会に対する貢献を拡げるために新しいプロジェクトを立ち上げた。 | |
・ | 공산품 수출이 국내 경제의 성장에 공헌하고 있습니다. |
工業製品の輸出が国内経済の成長に貢献しています。 | |
・ | 그의 공헌은 엄청나게 컸다. |
彼の貢献はものすごく大きなものだ。 | |
・ | 자원봉사 활동에 참여함으로써 그들은 커뮤니티에 공헌하고 있습니다. |
ボランティア活動に参加することで、彼らはコミュニティに貢献しています。 | |
・ | 지역의 일원으로서 풍요롭고 활력이 넘치는 지역 사회 실현을 위해 공헌하고 싶다. |
地域の一員として、豊かで活力ある地域社会の実現に貢献したい。 | |
・ | 항공은 국내외 관광업에 공헌합니다. |
航空は国内外の観光業に貢献します。 |