【구름】の例文_2
<例文>
・
구름
이 하늘을 덮다.
雲が空を覆う。
・
바람의 강도나 기온 등의 조건에 따라, 여러 가지 형태를 한
구름
이 나타납니다.
風の強さや気温などの条件で、いろいろな形をした雲があらわれます。
・
흐린 하늘
구름
사이로 태양이 뜨면 날이 맑아집니다.
曇り空の時に雲間から 太陽が出ると、晴れます。
・
비가 그치고
구름
이 개이고 태양도 조금 나타났습니다.
雨がやんで雲が晴れてきて、太陽もすこしでてきました。
・
하늘에
구름
이 걸려 있다.
空に雲がかかっている。
・
하늘에
구름
이 떠 있습니다.
空に雲が浮かんでいます。
・
구름
이 걷히다.
雲が晴れる。
・
구름
이 개다.
雲が晴れる。
・
구름
이 뜨다.
雲が浮かぶ。
・
구름
이 끼다.
雲がかかる。
・
하늘에는
구름
한 점 보이지 않았다.
空には雲一つ見られなかった。
・
오늘은
구름
한 점 없이 쾌청하다.
今日は雲ひとつない快晴だね
・
그녀의 눈은
구름
한 점 없는 맑은 하늘처럼 청명하다.
彼女の目は、雲ひとつない晴れた空のように澄んでいる。
・
온난전선 부근에서는 따뜻한 공기가 차가운 공기 위로 올라서
구름
이 생기고 비가 내립니다.
温暖前線の付近では、暖かい空気が、冷たい空気の上にはい上がり、雲ができて、雨が降ります。
・
먹
구름
이 몰려오더니 갑자기 소낙비가 쏟아졌다.
黒い雲が湧いたと思ったら急に夕立が降ってきた。
・
넓은 범위에서 하강 기류가 있으면
구름
이 생기지 않고 날씨가 좋다.
広い範囲で下降気流があると、雲ができず天気がよい。
・
그 날은
구름
때문에 좋은 경치를 바라볼 수 없었어요.
その日は雲のために良い景色を眺めることができませんでした。
・
비 갠 후의 도시 상공에 뭉게
구름
이 나타났다.
雨があがった後の都市の上空に綿雲が現れた。
・
문득 하늘을 쳐다보니 뭉게
구름
이 떠 있었다.
ふと空を見上げると、綿雲がうかんでいた。
・
마을 하늘에 커다란 뭉게
구름
이 날고 있다.
町の空には大きい綿雲が飛んでいる。
・
뭉게
구름
이 파란 하늘에 떼 지어 떠 있다.
綿雲が青空に群れをなして浮かぶ。
・
북핵 위기는 한반도에 먹
구름
을 드리우고 있다.
北朝鮮の核危機で朝鮮半島に暗雲が立ち込めている。
・
구름
뒤 쪽 멀리서는 잿빛 하늘이 드리워져 있다.
雲の後に遠くから灰色の空がかかっている。
・
파란 하늘, 군데군데 흰
구름
이 떠 있습니다.
青い空、ところどころに白い雲が浮かんでいます。
・
이 웅덩이의 물은 증발되어
구름
이 되고 머지않아 비가 될 것이다.
この水たまりの水は、蒸発して雲になり、やがて雨になるでしょう。
・
이 계절에는
구름
낀 날도 많고 거센 돌풍도 몰아칩니다.
この季節には曇った日も多く、激しい突風も吹き込みます。
・
구름
이 산 정상에 걸려 있습니다.
雲が山頂にかかっています。
・
경기에 먹
구름
이 끼다.
景気に陰りが出る。
・
창을 열고 하늘을 보니
구름
이 둥실둥실 떠있었다.
窓を開けて空を見上げると、雲がふわふわと浮かんでいた。
・
수증기가 올라가서
구름
이 되고 그 다음에 비가 된다.
水蒸気がのぼり雲になり、その後に雨になる。
・
하늘에 떠 있는
구름
을 보세요.
空に浮かんだ雲を見てください。
・
구름
처럼 사람들이 모여들었다.
雲のように人々が集まって来た。
・
구름
이 걷히다.
雲が晴れる。
・
검은 조각
구름
이 날기 시작하면 조만간 비가 온다는 사인입니다.
黒いちぎれ雲が飛び始めると雨が近いサインです。
・
점점 조각
구름
수가 늘어 조금씩 비가 내리기 시작했다.
次第にちぎれ雲の数が増え、ぽつぽつと雨が降り出した。
・
이 부근에는
구름
이 다양한 모습으로 소용돌이 치고 있다.
この辺りは雲がさまざまな形に渦巻いている。
・
구름
에 해가 가려 약간 어둑하다.
雲に太陽が隠れて少し暗い。
・
구름
과자 있냐?
タバコ持ってる?
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ