・ | 이 상품은 신기술을 도입해서 내구성이 뛰어납니다. |
この商品は新しい技術を取り入れて、耐久性が優れています。 | |
・ | 부품의 재질을 변경하여 제품의 내구성을 향상시켰습니다. |
部品の材質を変更して、製品の耐久性を向上させました。 | |
・ | 이 부품은 내구성이 높습니다. |
この部品は、耐久性が高いです。 | |
・ | 이 기계는 많은 부품으로 구성되어 있습니다. |
この機械は、多くの部品から構成されています。 | |
・ | 영업팀에 새로운 구성원을 증원해야 합니다. |
営業チームに新しいメンバーを増員する必要があります。 | |
・ | 이 책의 구성에는 긴장감이 결여되어 있습니다. |
この本のプロットには緊張感が欠けています。 | |
・ | 이 지역의 교통망은 도로와 철도로 구성되어 있습니다. |
この地域の交通網は、道路と鉄道で構成されています。 | |
・ | 프로젝트를 분담하기 위해 팀이 구성되었습니다. |
プロジェクトを分担するためにチームが組まれました。 | |
・ | 시멘트의 품질은 건물의 내구성에 영향을 미칩니다. |
セメントの品質は建物の耐久性に影響します。 | |
・ | 철근은 건물의 내구성을 향상시키기 위해 필요합니다. |
鉄筋は建物の耐久性を向上させるために必要です。 | |
・ | 벽에 철근을 삽입함으로써 건물의 내구성이 향상됩니다. |
壁に鉄筋を組み込むことで、建物の耐久性が向上します。 | |
・ | 철근은 건물의 강도와 내구성을 향상시킵니다. |
鉄筋は建物の強度と耐久性を向上させます。 | |
・ | 명부에는 조직 구성원의 기술과 전문 지식이 상세하게 열거되어 있습니다. |
名簿には組織のメンバーのスキルや専門知識が詳細に列挙されています。 | |
・ | 이중 바닥을 가진 가방은 튼튼하고 내구성이 있습니다. |
二重の底面を持つバッグは頑丈で耐久性があります。 | |
・ | 그 제품은 신뢰성과 내구성으로 정평이 나 있다. |
その製品は信頼性と耐久性で定評がある。 | |
・ | 그 비평은 그 미술전의 구성과 주제의 독창성을 찬양하고 있습니다. |
その批評は、その美術展の構成とテーマの独創性を讃えています。 | |
・ | 새로운 텐트는 가벼우면서도 내구성과 기능성을 갖추고 있습니다. |
新しいテントは軽量でありながら耐久性と機能性を備えています。 | |
・ | 주춧돌은 건물의 내구성과 안정성을 확보합니다. |
礎石は建物の耐久性と安定性を確保します。 | |
・ | 그의 퍼즐은 정사각형의 조각으로 구성되어 있습니다. |
彼のパズルは正方形のピースで構成されています。 | |
・ | 그 기계의 내구성을 테스트해야 합니다. |
その機械の耐久性をテストする必要があります。 | |
・ | 그 기계의 내구성을 시험해야 합니다. |
その機械の耐久性をテストする必要があります。 | |
・ | 병사는 전투 조직에 속한 구성원으로 지휘관의 명령을 받아 임무를 행하는 자이다. |
兵士は、戦闘組織に属する構成員で指揮官の命令を受けて任務を行う者である。 | |
・ | 그 가죽 가방의 원단은 매우 내구성이 좋아요. |
その革製のバッグの生地はとても耐久性があります。 | |
・ | 그 기계의 구조는 세밀한 부품으로 구성되어 있습니다. |
その機械の構造は細かい部品で構成されています。 | |
・ | 건설업 엔지니어는 안전성과 내구성을 고려하여 설계를 수행합니다. |
建設業のエンジニアは、安全性と耐久性を考慮して設計を行います。 | |
・ | 지구의 대기는 여러 기체로 구성되어 있습니다. |
地球の大気は複数の気体から構成されています。 | |
・ | 목성은 태양처럼 수소와 헬륨으로 구성되어 있습니다. |
木星は太陽と同様,水素やヘリウムでできている。 | |
・ | 이 땅은 습지로 구성되어 있어요. |
この土地は湿地帯で構成されています。 | |
・ | 제품은 안전성과 내구성을 확보하기 위해 엄격한 품질 관리 하에 개발되고 있습니다. |
製品は、安全性と耐久性を確保するために厳格な品質管理のもとで開発されています。 | |
・ | 양모는 내구성이 있어 오래갑니다. |
羊毛は耐久性があり、長持ちします。 | |
・ | 출산은 새로운 가족의 구성원을 맞이하는 특별한 순간입니다. |
出産は新しい家族のメンバーを迎える特別な瞬間です。 | |
・ | 이 가죽 구두는 고품질이고 내구성이 있습니다. |
この革靴は高品質で、耐久性があります。 | |
・ | 태양은 수소와 헬륨으로 주로 구성되어 있습니다. |
太陽は水素とヘリウムから主に構成されています。 | |
・ | 구성원들과 불화를 겪으며 리더십을 비판받는 상황에 이르렀다. |
構成員たちと不和が生じ、リーダーシップを批判される状況にまで至った。 | |
・ | 그 그룹은 다섯 명의 자원봉사자로 구성되어 있습니다. |
そのグループは五人のボランティアで構成されています。 | |
・ | 그 영화는 육 부작으로 구성되어 있습니다. |
その映画は六部作で構成されています。 | |
・ | 조리 도구를 선택할 때는 사용 편의성과 내구성을 생각하면 좋아요. |
調理道具を選ぶときは、使いやすさや耐久性を考えると良いでしょう。 | |
・ | 주방 용품을 구입할 때는 품질과 내구성을 중시합니다. |
厨房用品を購入するときは、品質や耐久性を重視します。 | |
・ | 논문은 서론 본론 결론으로 구성되어 있다. |
論文は序論・本論・結論に構成されている。 | |
・ | 국도가 전국적인 간선 도로망을 구성하고, 기타 도로들이 이를 보완한다. |
国道が全国的な幹線道路網を構成し、その他の道路がそれを補完する。 | |
・ | 정자는 주로 기둥과 지붕으로만 구성된 휴식용 건물입니다. |
東屋は主に柱と屋根のみで構成される、休憩用の建物です。 | |
・ | 내구성이 뛰어나다. |
耐久性が優れている。 | |
・ | 원자폭탄은 핵분열하기 쉬운 우라늄 235가 거의 100%의 비율로 구성되어 있습니다. |
原子爆弾は核分裂しやすいウラン235がほぼ100%の割合で構成されています。 | |
・ | 복도는 일반적인 주택에 빼놓을 수 없는 구성요소이다. |
廊下は、一般的な住宅に欠かせない構成要素である。 | |
・ | 천왕성과 해왕성의 구성은 매우 비슷하다. |
天王星と海王星はその組成においてきわめて類似している。 | |
・ | 디젤 엔진은 내구성을 높여야 하기 때문에 제조 비용이 가솔린 차량보다 높아집니다. |
ディーゼルエンジンは耐久性を高める必要があるため、製造コストがガソリン車より高くなります。 | |
・ | 감독은 다양한 멤버로 구성된 팀을 결속시켰다. |
監督は多様なメンバーで構成されたチームを結束させた。 | |
・ | 수협은 어업인으로 구성된 협동조합이다. |
漁協は、漁業者により構成される協同組合である。 | |
・ | 개장하자마자 1000석으로 구성된 좌석이 순식간에 채워졌다. |
開場するや、1000席からなる座席がまたたくまに埋まっていく。 | |
・ | 우주의 구성 요소로 우선 무수한 별들이 있습니다. |
宇宙の構成要素として、まず無数の星々があります。 |