【그녀】の例文_100
<例文>
・
그녀
는 수영 연습으로 상체를 단련하고 있다.
彼女は水泳の練習で上半身を鍛えている。
・
그녀
의 근육질 다리는 달리기에 의해 단련되어 있다.
彼女の筋肉質な足はランニングによって鍛えられている。
・
그녀
의 근육질 다리는 달리기에 의해 단련되어 있다.
彼女の筋肉質な足はランニングによって鍛えられている。
・
그녀
는 훈련을 거듭하면서 근육질 체형이 되었다.
彼女はトレーニングを重ねるうちに筋肉質な体型になった。
・
그녀
는 체중을 조절하기 위해 식사 내용을 재검토했습니다.
彼女は体重をコントロールするために食事内容を見直しました。
・
그녀
는 매일 체중을 재고 있습니다.
彼女は毎日体重を測っています。
・
그녀
는 체중을 줄이기 위해 칼로리 제한을 하고 있습니다.
彼女は体重を減らすためにカロリー制限をしています。
・
그녀
는 체중을 줄이기 위해 운동하고 있습니다.
彼女は体重を減らすために運動しています。
・
그녀
는 최근에 체중을 줄이기 시작했어요.
彼女は最近体重を減らし始めました。
・
그녀
는 체중을 줄이기 위해 매일 운동하고 오기를 부리고 있다.
彼女は体重を減らすために毎日運動し、やせ我慢をしている。
・
그녀
는 항상 오기를 부리며 자신의 방식대로 일을 진행했다.
彼女はいつも我を張って、自分のやり方で物事を進めた。
・
그녀
는 자신의 신념을 관철하기 위해 오기를 부렸다.
彼女は自分の信念を貫くために我を張った。
・
그녀
는 고집을 부려 자신의 신념을 굽히지 않았다.
彼女は意地を張って、自分の信念を曲げなかった。
・
그녀
는 고집을 부려서 자신의 생각을 굽히지 않았다.
彼女は意地を張って、自分の考えを曲げなかった。
・
그녀
는 항상 고집을 부리고 자신의 의견을 관철한다.
彼女はいつも意地を張って、自分の意見を貫き通す。
・
그녀
는 그 경마 경주에서 명승부를 보여주었습니다.
彼女はその競馬のレースで名勝負を見せました。
・
그녀
의 발언은 매우 논리정연한 것이었다
彼女の発言はとても理路整然としたものだった
・
그녀
는 강단에 올라 자신의 견해를 말했습니다.
彼女は講壇に上がり、自分の見解を述べました。
・
그녀
의 강연은 건강한 생활 습관에 관한 것입니다.
彼女の講演は健康な生活習慣についてです。
・
그녀
의 강연은 교육의 미래에 관한 것입니다.
彼女の講演は教育の未来についてです。
・
그녀
의 강연은 예술과 창의성에 관한 것입니다.
彼女の講演は芸術と創造性についてです。
・
그녀
의 강연은 문화의 다양성에 관한 것입니다.
彼女の講演は文化の多様性についてです。
・
그녀
의 강연은 기업가 정신에 관한 것입니다.
彼女の講演は起業家精神についてです。
・
그녀
의 강연은 교육 정책에 관한 것입니다.
彼女の講演は教育政策に関するものです。
・
그녀
의 강연은 건강식품과 영양에 관한 것입니다.
彼女の講演は健康食品と栄養についてです。
・
그녀
의 강연은 심리학과 건강에 관한 것입니다.
彼女の講演は心理学と健康に関するものです。
・
그녀
의 강연은 여성의 리더십에 관한 것입니다.
彼女の講演は女性のリーダーシップについてです。
・
그녀
는 온라인으로 강연합니다.
彼は講演の準備を進めています。
・
그녀
의 자랑스러운 순간은 자신의 지역 발전에 공헌했을 때였습니다.
彼女の誇らしい瞬間は、自分の地域の発展に貢献したときでした。
・
그녀
의 자랑은 공정하고 성실한 인품이에요.
彼女の自慢は公正で誠実な人柄です。
・
그녀
의 자랑은 아름다운 미소입니다.
彼女の自慢は美しい笑顔です。
・
그녀
의 자랑거리는 자신의 예술 작품입니다.
彼女の自慢の種は自分の芸術作品です。
・
그녀
는 자랑거리인 아름다운 정원을 가꾸고 있다.
彼女は自慢の種である美しい庭を手入れしている。
・
그녀
는 예술가를 위한 보조금 신청서를 썼다.
彼女は芸術家のための補助金申請書を書いた。
・
그녀
의 팔에는 오토바이 사고 후 상처투성이의 흔적이 있었다.
彼女の腕にはバイク事故の後、傷だらけの跡があった。
・
그녀
의 팔은 훈련 후 상처투성이였다.
彼女の腕はトレーニングの後、傷だらけだった。
・
그녀
의 손에는 상처투성이의 흔적이 남아 있었다.
彼女の手には傷だらけの跡が残っていた。
・
사고 후
그녀
의 얼굴은 상처투성이였다.
事故後、彼女の顔は傷だらけだった。
・
그녀
는 손으로 머리를 다듬었다.
彼女は手で髪を整えた。
・
그녀
의 손은 부드럽고 따뜻하다.
彼女の手は柔らかくて温かい。
・
그녀
는 책상 위를 깨끗이 정리하고 있었다.
彼女は机の上を綺麗に片付けていた。
・
그녀
는 노트를 깨끗이 써서 보기 편하다.
彼女のノートはきれいに書かれていて見やすい。
・
그녀
는 그 수수께끼 같은 사건에 속수무책이었다.
彼女はその謎めいた事件にお手上げだった。
・
그녀
의 불성실한 행동은 제 신뢰를 저버렸어요.
彼女の不誠実な行動は私の信頼を裏切りました。
・
그녀
의 행동은 제 신뢰를 저버렸어요.
彼女の行動は私の信頼を裏切りました。
・
그녀
의 행동은 항상 독실하며 절대 배신하지 않습니다.
彼女の行動は常に篤実であり、絶対に裏切りません。
・
그녀
의 신념은 독실하고 흔들리지 않는 것입니다.
彼女の信念は篤実であり、揺るがないものです。
・
그녀
와의 유대는 제 인생에 깊은 영향을 주고 있어요.
彼女との絆は私の人生に深い影響を与えています。
・
그녀
와의 유대는 나에게 용기와 힘을 줍니다.
彼女との絆は私に勇気と力を与えてくれます。
・
그녀
와의 유대는 나에게 희망을 줍니다.
彼女との絆は私に希望を与えてくれます。
[<]
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
[>]
(
100
/147)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ