【그리】の例文_2

<例文>
아이들은 그림물감으로 나무 열매를 그리고 있습니다.
子供たちは絵の具で木の実を描いています。
아이들은 그림물감을 사용해서 동물 그림을 그리고 있어요.
子供たちは絵の具を使って動物の絵を描いています。
예술가는 그림물감으로 노을의 아름다움을 그리고 있습니다.
アーティストは絵の具で夕焼けの美しさを描いています。
그는 물감을 사용하여 봄꽃을 그리고 있습니다.
彼は絵の具を使って春の花を描いています。
그는 물감을 사용해서 하늘을 그리고 있습니다.
彼は絵の具を使って空を描いています。
그녀는 아름다운 풍경을 그리기 위해 물감을 사용하고 있습니다.
彼女は美しい風景を描くために絵の具を使っています。
아이들은 물감으로 그림을 그리고 있습니다.
子供たちは絵の具で絵を描いています。
눈썹이 진하면 눈썹 그리기가 어려워진다.
眉毛が濃いと、眉を描くのが難しくなる。
최근엔 눈썹을 가늘게 그리는 게 유행이에요.
最近は眉毛を細く描くのが流行ですよ。
눈썹을 그리다.
眉毛を描く。
신부도 목사도 모두 그리스도의 가르침을 전달하는 것이 주요한 일입니다.
神父も牧師も、どちらもキリストの教えを伝えるのが主な仕事です。
신선한 과일 야채 그리고 고섬유질 음식을 먹으세요.
新鮮な果物、野菜、そして高食物繊維を食べなさい。
그 영화는 인간의 복잡한 감정을 적나라하게 그리고 있다.
その映画は人間の複雑な感情を赤裸々に描いている。
그 영화는 인간의 본능을 적나라하게 그리고 있다.
その映画は人間の本能を赤裸々に描いている。
그 영화를 보면 그리운 마음이 되살아납니다.
その映画を見ると、懐かしい気持ちが蘇ります。
그 곡의 멜로디에는 그리운 추억이 담겨 있습니다.
その曲のメロディーには懐かしい思い出が詰まっています。
컬러풀한 팔레트로 그림을 그리는 것이 즐겁습니다.
カラフルなパレットで絵を描くのが楽しいです。
컬러풀한 크레용으로 그림을 그리는 것을 좋아합니다.
カラフルなおもちゃで遊ぶ子供たちの笑顔が眩しい。
아이들은 형형색색의 크레파스로 그림을 그리고 있습니다.
子供たちは色とりどりのクレヨンで絵を描いています。
자연의 풍경을 그리는 것이 취미입니다.
自然の風景を描くことが趣味です。
그 이야기는 영원한 불멸의 사랑을 그리고 있습니다.
その物語は永遠の不滅の愛を描いています。
원형의 궤도를 그리다.
円形の軌道を描く。
그 영화는 코끼리 가족의 유대에 대해 감동적인 이야기를 그리고 있습니다.
その映画は、ゾウの家族の絆について感動的な物語を描いています。
붓이 그리는 것은 단순한 글자나 그림이 아니라 감정의 표현이다.
筆が描くのは単なる文字や絵ではなく、感情の表現だ。
붓으로 그림을 그리는 것이 그의 일과다.
筆で絵を描くのが彼の日課だ。
붓은 자루 끝에 달린 털에 물감을 묻혀 그림을 그리는 도구입니다.
筆は柄先の毛に絵の具を含ませて絵をかく道具です。
그 인물화는 피사체의 표정을 생생하게 그리고 있다.
その人物画は被写体の表情を生き生きと描いている。
그 소설은 진한 인간 드라마를 그리고 있다.
その小説は濃い人間ドラマを描いている。
할머니는 밭에서 작업을 할 때 쭈그리는 자세를 취했어요.
おばあちゃんは畑で作業をするときにしゃがむ姿勢をとりました。
농장에서 작업을 하기 위해 쭈그리고 앉는 농부가 있었어요.
農場で作業をするためにしゃがむ農夫がいました。
정원에서 풀을 뜯을 때 쭈그리고 앉는 자세가 필요합니다.
庭で草むしりをするとき、しゃがむ姿勢が必要です。
아이들은 꽃을 보기 위해 쭈그리고 앉았다.
子供たちは花を見るためにしゃがんだ。
그 남자는 땅에 쭈그리고 앉아 뭔가를 주웠다.
その男は地面にしゃがんで何かを拾った。
별자리 이름에는 그리스 신화나 로마 신화의 캐릭터가 포함되어 있습니다.
星座の名前には、ギリシャ神話やローマ神話のキャラクターが含まれています。
그 영화는 환상적인 망상의 세계를 그리고 있다.
その映画は幻想的な妄想の世界を描いている。
그 소설은 무인도에서의 고독한 여행을 그리고 있습니다.
その小説は無人島での孤独な旅を描いています。
목성의 영어명 주피터는 로마신화의 최고의 신이며, 그리스신화의 제우스에 해당한다.
木星の英語名のジュピターはローマ神話の最高神のことで、ギリシャ神話のゼウスにあたる。
종교개혁은 중세 말기로부터 일어난 그리스도교회 개혁 운동입니다.
宗教改革とは、中世末期から起こったキリスト教会改革運動です。
행복론은 고대 그리스 이래 서양철학의 중심 주제였습니다.
幸福論は、古代ギリシア以来西洋哲学の中心主題でした。
철학은 고대 그리스에서 만물의 근원은 무엇인가라는 물음에서 시작되었다.
哲学は、古代のギリシャにおいて、万物の根源は何かという問いから始まった。
고대 그리스 철학자 플라톤은 소크라테스의 제자로 아리스토텔레스의 스승이었다.
古代ギリシアの哲学者プラトンは、ソクラテスの弟子でアリストテレスの師だった。
소크라테스는 고대 그리스의 철학자다.
ソクラテスは、古代ギリシアの哲学者だ。
저온이 계속되면 따뜻한 음료가 그리워집니다.
低温が続くと、温かい飲み物が恋しくなります。
이 영화는 야만적인 자연 속에서의 서바이벌을 그리고 있다.
この映画は、野蛮な自然の中でのサバイバルを描いている。
이 소설은 야만적인 시대의 모험을 그리고 있다.
この小説は、野蛮な時代の冒険を描いている。
그는 서양인이며 고대 그리스 철학에 관심이 있습니다.
彼は西洋人であり、古代ギリシャの哲学に興味を持っています。
그는 서양인이며 고대 그리스 철학에 관심이 있습니다.
彼は西洋人であり、古代ギリシャの哲学に興味を持っています。
서양인의 문화에는 그리스 신화나 기독교의 영향을 볼 수 있습니다.
西洋人の文化には、ギリシャ神話やキリスト教の影響が見られます。
그 영화는 청춘 시절의 고뇌와 성장을 그리고 있다.
その映画は青春時代の苦悩と成長を描いている。
그 영화는 청춘 시절의 우정과 사랑을 그리고 있다.
その映画は青春時代の友情と愛を描いている。
1 2 3 4 5 6 
(2/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ