【그리】の例文
<例文>
・
그는 엽기적인 그로테스크한 그림을
그리
고 있습니다.
彼は猟奇的なグロテスクな絵画を描いています。
・
그 소설은 엽기적인 사건을
그리
고 있어요.
その小説は猟奇的な事件を描いています。
・
그 이야기는 기구한 인연으로 맺어진 두 사람의 사랑을
그리
고 있습니다.
その物語は数奇な縁で結ばれた二人の愛を描いています。
・
캔버스에 그림을
그리
다.
キャンバスに絵を描く。
・
행복론은 고대
그리
스 이래 서양철학의 중심 주제였습니다.
幸福論は、古代ギリシア以来西洋哲学の中心主題でした。
・
철학은 고대
그리
스에서 만물의 근원은 무엇인가라는 물음에서 시작되었다.
哲学は、古代のギリシャにおいて、万物の根源は何かという問いから始まった。
・
울컥 쏟아지는
그리
움에 나도 모르게 말문이 막혀버렸다.
かっと溢れ出る懐かしさに自分でも分からないまま言葉に詰まってしまった。
・
그녀는 잔기침을 하고 있지만 증상은
그리
심각하지 않은 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、症状はそれほど深刻ではないようだ。
・
그 영화는 유명한 모험가의 실화를
그리
고 있다.
その映画は有名な冒険家の実話を描いている。
・
그 영화는 감상자를 고무하는 스토리를
그리
고 있다.
その映画は鑑賞者を鼓舞するストーリーを描いている。
・
그의 작품은 장대한 로맨스를
그리
고 있습니다.
彼の作品は壮大なロマンスを描いています。
・
그 영화는 장대한 우주 여행을
그리
고 있습니다.
その映画は壮大な宇宙の旅を描いています。
・
그의 그림은 환상적인 판타지의 풍경을
그리
고 있습니다.
彼の絵は、幻想的なファンタジーの風景を描いています。
・
그 만화는 판타지 캐릭터와 마법의 모험을
그리
고 있습니다.
その漫画は、ファンタジーのキャラクターと魔法の冒険を描いています。
・
그 영화는 장대한 판타지 모험을
그리
고 있습니다.
その映画は、壮大なファンタジーの冒険を描いています。
・
이 영화는 훈훈한 스토리를
그리
고 있습니다.
この映画は心温まるストーリーを描いています。
・
변비란, 변이 충분히
그리
고 쾌적하게 나오지 않는 상태입니다.
便秘とは、便を十分にかつ快適に出し切れない状態です。
・
그리
스도교의 포교에 관용적이었다.
キリスト教の布教に寛容だった。
・
이 곡을 들으면
그리
운 추억이 되살아납니다.
この曲を聴くと懐かしい思い出が蘇ります。
・
꽃잎이 아름다운 무늬를
그리
고 있다.
花びらが美しい模様を描いている。
・
그녀는 미모와 재능
그리
고 명예를 손에 넣었다.
彼女は美貌と才能、名声を手にした。
・
그 언어의 기원은 고대
그리
스어에 있습니다.
その言葉の起源は、古代ギリシャ語にあります。
・
그리
스의 산토리니 섬은 아름다운 석양으로 유명합니다.
ギリシャのサントリーニ島は美しい夕日で有名です。
・
그리
스 공화국의 수도 아테네는 세계에서 가장 오래된 도시 중의 하나입니다.
ギリシャ共和国の首都アテネは、世界でもっとも古い都市の一つです。
・
아테네는
그리
스의 수도이며, 기원전 600년 경부터 만들어졌다는 제우스 신전이 있다.
アテネには、ギリシャの首都で、紀元前600年ごろから建っているといわれているゼウス神殿がある。、
・
그리
스는 고대에 번영한 도시국가 아테네가 유명합니다.
ギリシャは古代に栄えた都市国家アテネが有名です。
・
그리
스 수도인 아테네는 고대 유적의 보고입니다.
ギリシャの首都であるアテネは、古代遺跡の宝庫です。
・
그리
스는 유럽 문명이 발생한 곳으로 파르테논 신전 등 세계 유산이 18곳이나 있다.
ギリシアは、ヨーロッパ文明の生まれた地で、パルテノン神殿など世界遺産が18カ所もある。
・
유럽 최남단의 나라
그리
스는 고대로부터 맥맥이 이어져 내려온 긴 역사를 가진 나라입니다.
ヨーロッパ最南端の国ギリシアは、古代から脈々と受け継がれる長い歴史を持つ国です。
・
그리
스의 이오니아해와 에게해에는 6천 개가 넘는 섬이 있다.
ギリシャのイオニア海とエーゲ海には6000を超える島がある。
・
근대 수학은
그리
스에서 시작되었다.
近代数学はギリシャに始まった。
・
그리
스는 에게해와 지중해로 둘러싸인 아름다운 나라입니다.
ギリシャは、エーゲ海や地中海に囲まれた美しい国です。
・
이 영화는 시계열 속에서 캐릭터의 성장을
그리
고 있습니다.
この映画は時系列の中でキャラクターの成長を描いています。
・
그 그림은 신화적인 세계관을
그리
고 있습니다.
その絵画は神話的な世界観を描いています。
・
그 영화는 사실적인 세계관을 생생하게
그리
고 있습니다.
その映画はリアルな世界観を生き生きと描いています。
・
그녀의 그림은 아름다운 세계관을
그리
고 있습니다.
彼女の絵画は美しい世界観を描いています。
・
일단 신분증부터 보여 주세요.
그리
고 이 서류도 작성해 주세요.
身分証からみせていただけますか。そしてこの書類もご記入ください。
・
완만하게 곡선을
그리
다.
ゆるやかに曲線を描く。
・
곡선을
그리
다.
曲線を描く。
・
그리
스도를 배신한 사람은 누구입니까?
キリストを裏切った人は誰ですか?
・
그 영화는 독특한 시각에서 역사적 사건을
그리
고 있다.
その映画は、ユニークな視点から歴史的事件を描いている。
・
그녀는 때로는 자신의 나라를
그리
고 때로는 다른 나라를 여행했다.
彼女は時には自分の国を、また時にはよその国を旅行した。
・
마음에
그리
는 그림을 우리는 '꿈'이라 부릅니다.
心に描く絵を我々は「夢」と呼びます。
・
그림을 잘
그리
네요.
絵が上手ですね。
・
그림을
그리
다.
絵を描く。
・
가두에서 예술가가 그림을
그리
고 있는 광경이 보인다.
街頭で芸術家が絵を描いている光景が見える。
・
아이들은 색연필로 그림을
그리
고 있습니다.
子供たちは色鉛筆で絵を描いています。
・
테이블 위에는 아이들이 그림을
그리
고 있다.
テーブルの上には子供たちが絵を描いている。
・
그 책은 흥미로운 등장인물을
그리
고 있습니다.
その本は興味深い登場人物を描いています。
・
그 영화는 역사적인 사건을 흥미롭게
그리
고 있습니다.
その映画は歴史的な事件を興味深く描いています。
1
2
3
4
5
6
(
1
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ