【그리】の例文_3
<例文>
・
산골 마을의 풍경을 그림으로
그리
다.
山里の風景を絵に描く。
・
산골 풍경화를
그리
다.
山奥の風景画を描く。
・
길가에서 그림을
그리
고 있는 사람이 있었다.
道端で絵を描いている人がいた。
・
단순한 도형을
그리
다.
単純な図形を描く。
・
다양한 도형을
그리
다.
さまざまな図形を描く。
・
등대의 아름다운 풍경을
그리
다.
灯台の美しい風景を描く。
・
설계도를
그리
다.
設計図を描く。
・
그 영화는 특정 시대를 낭만적으로 우상화해서
그리
고 있다.
その映画は特定の時代をロマンチックに偶像化して描いている。
・
추워지면 이불이
그리
워진다.
寒くなると布団が恋しくなる。
・
캔버스에 그림을
그리
다.
キャンバスに絵を描く。
・
노안인 사람은 잘 보이지 않는 것을 보려고 눈을 찡
그리
는 경우가 많습니다.
老眼の人は、見えにくいものを見ようとして目を凝らすことが多いです。
・
국회에 의한 탄핵 소추안이 가결되었고
그리
고 헌법재판소에 의해서 파면되었다.
国会による弾劾訴追案の可決、そして憲法裁判所によって罷免された。
・
독학으로 그림
그리
는 기술을 익혔다.
独学で絵を描く技術を身につけた。
・
눈썹이 진하면 눈썹
그리
기가 어려워진다.
眉毛が濃いと、眉を描くのが難しくなる。
・
최근엔 눈썹을 가늘게
그리
는 게 유행이에요.
最近は眉毛を細く描くのが流行ですよ。
・
눈썹을
그리
다.
眉毛を描く。
・
원시인들은 동굴벽화를
그리
고 있었다.
原始人は洞窟壁画を描いていた。
・
그 영화는 원시인의 생활을
그리
고 있다.
その映画は原始人の生活を描いている。
・
그녀는 염료로 그림
그리
는 것을 좋아합니다.
彼女は染料で絵を描くのが好きです。
・
수묵화로 일본 정원의 경치를
그리
고 있습니다.
水墨画で日本庭園の景色を描いています。
・
그녀는 수묵화로 대나무 잎을
그리
고 있어요.
彼女は水墨画で竹の葉を描いています。
・
그녀는 수묵화로 흐르는 강을
그리
고 있어요.
彼女は水墨画で流れる川を描いています。
・
그녀는 수묵화로 새의 깃털을
그리
고 있습니다.
彼女は水墨画で鳥の羽根を描いています。
・
그는 수묵화로 소나무를
그리
고 있어요.
彼は水墨画で松の木を描いています。
・
그녀는 수묵화로 자연의 풍경을
그리
고 있어요.
彼女は水墨画で自然の風景を描いています。
・
그는 데생으 자연의 풍경을
그리
고 있어요.
彼はデッサンで自然の風景を描いています。
・
데생은 그림을
그리
기 위한 기본입니다.
デッサンは絵を描くための基本です。
・
도화지에 파스텔을 사용하여 그림을
그리
고 있습니다.
図画紙にパステルを使って画を描いています。
・
도화지를 사용하여 건물의 설계도를
그리
고 있습니다.
図画紙を使って建物の設計図を描いています。
・
도화지에 수채화를
그리
고 있습니다.
図画紙に水彩画を描いています。
・
도화지에 인물의 초상을
그리
고 있습니다.
図画紙に人物の肖像を描いています。
・
도화지에 잉크로 일러스트를
그리
고 있습니다.
図画紙にインクでイラストを描いています。
・
도화지에 물고기를
그리
고 있어요.
図画紙に魚を描いています。
・
그는 도화지에 풍경을
그리
고 있어요.
彼は図画紙に風景を描いています。
・
도화지에 그림
그리
는 것을 좋아해요.
図画紙に絵を描くのが好きです。
・
도화지에 그림을
그리
다.
画用紙に絵を描く。
・
이 화폭은 자연의 풍경을
그리
고 있습니다.
この画幅は自然の風景を描いています。
・
산수화를
그리
기 위한 영감을 얻기 위해 여행했어요.
山水画を描くためのインスピレーションを得るために旅行しました。
・
산수화를
그리
기 위한 스튜디오를 빌렸습니다.
山水画を描くためのスタジオを借りました。
・
그는 산수화를
그리
기 위해 자연을 관찰합니다.
彼は山水画を描くために自然を観察します。
・
산수화를
그리
기 위해 조용한 장소를 찾았어요.
山水画を描くために静かな場所を探しました。
・
산수화
그리
는 것이 취미입니다.
山水画を描くのが趣味です。
・
산수화를
그리
는 데는 많은 시간이 걸립니다.
山水画を描くのには多くの時間がかかります。
・
그녀는 틈틈이 그림을
그리
고 있어요.
彼女は暇々に絵を描いています。
・
그녀는 짬짬이 그림을
그리
고 있어요.
彼女は暇あるごとに絵を描いています。
・
그 소설은 무인도에서의 고독한 여행을
그리
고 있습니다.
その小説は無人島での孤独な旅を描いています。
・
예수
그리
스도 탄생을 기준으로 그 이전의 역사를 '기원전'이라고 부르고 있다.
イエス・キリストの誕生を基準として、それ以前の歴史を「紀元前」と呼んでいる。
・
예수
그리
스도가 태어나기 전에 기원전이고 태어난 후가 기원후입니다.
イエス・キリストが生まれる前が紀元前で、生まれたあとが紀元後です。
・
기원전 기원후의 경계는 예수
그리
스도가 태어난 순간입니다.
紀元前、紀元後の境目は、イエスキリストが生まれた瞬間です。
・
시골 풍경이
그리
워 그는 귀농을 결심했다.
田舎の風景が恋しくて、彼は帰農を決意した。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
3
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ