【금】の例文_50

<例文>
미납된 벌을 회수하기 위해 차를 공매한다.
未納の罰金を回収するために車を公売する。
미납된 벌을 회수하기 위해 차를 공매한다.
未納の罰金を回収するために車を公売する。
세무서는 미납 세 때문에 재산을 공매한다.
税務署は未納税金のために財産を公売する。
을 체납하면, 예 급여 부동산 보험 등을 차압해 공매한다.
税金を滞納すると、預金・給与・不動産・生命保険などを差し押え、公売する。
과 미납 추징을 집행하기 위해 자택을 압류해 공매에 넘겼다.
罰金と未納追徴金を執行するために自宅を差し押さえ、公売に付した。
외부의 스폰서로부터 자을 조달한다.
外部のスポンサーから資金を調達する。
보증이 신속히 반환되다.
保証金が迅速に返還される。
보증을 반환받게 되었다.
保証金が返還されることになった。
보증이 문제없이 반환되다.
保証金が問題なく返還される。
보증은 정당한 이유로 반환된다.
保証金は正当な理由で返還される。
보증이 전액 반환되다.
保証金が全額返還される。
뇌물로 받은 품이 몰수되었다.
賄賂として受け取った金品が没収された。
신고되지 않은 현이 공항에서 몰수되었다.
未申告の現金が空港で没収された。
을 내지 않아 재산이 몰수되었다.
税金を払わなかったため財産が没収された。
을 내지 않으면 재산이 몰수된다.
罰金を払わないと財産が没収される。
으로 재산이 몰수되었다.
罰金として財産が没収された。
공탁은 일정 득표수를 넘지 못하면 몰수된다.
供託金は一定の得票数を上回らないと没収される。
미신고 현을 공항에서 몰수하다.
未申告の現金を空港で没収する。
미납자의 자산을 몰수하다.
税金未納者の資産を没収する。
공탁하기 위한 자을 마련했다.
供託するための資金を用意した。
채권자는 결정된 담보 액을 법원에 공탁합니다.
債権者は決定された担保の額を裁判所に供託します。
공탁을 송했다.
供託金を送金した。
공탁을 회수했다.
供託金を回収した。
공탁 통지를 받았다.
供託金の通知を受け取った。
공탁 기록을 보관하였다.
供託金の記録を保管した。
공탁 영수증을 받았다.
供託金の領収書をもらった。
공탁을 조정했다.
供託金を調整した。
공탁을 환불받았다.
供託金の払い戻しを受けた。
공탁을 되찾는 절차를 밟았다.
供託金を取り戻す手続きをした。
공탁을 감액했다.
供託金を減額した。
공탁을 증액했다.
供託金を増額した。
공탁을 인출했다.
供託金を引き出した。
공탁을 청구했다.
供託金を請求した。
공탁 수령증을 받았다.
供託金の受領証をもらった。
공탁을 맡겼다.
供託金を預けた。
공탁을 지불했다.
供託金を支払った。
공탁은 안전하게 보관된다.
供託金は安全に保管される。
공탁이 부족하다.
供託制度を利用した。
공탁이 반환되었다.
供託金が返還された。
공탁은 법원에 맡겨졌다.
供託金は裁判所に預けられた。
선거에 입후보하기 위해서는 반드시 공탁이 필요합니다.
選挙に立候補するためには必ず供託金が必要です。
은 거들어.
少しは手伝ってよ。
노면이 함몰되어 통행 지가 이어지고 있다.
路面が陥没したため通行止めが続いている。
시간이 되시면 밤하늘을 바라보시지 않겠습니까?
ちょっと時間ができたら、夜空を眺めてみませんか?
국이 너무 뜨거워서 조 식혔다.
汁が熱すぎて、少し冷ました。
물놀이를 하다보면 시간이 방 간다.
水遊びをしていると時間があっという間に過ぎる。
뭔가 소리가 나지 않았어?
今、なにか音がしなかった?
스마트폰의 화면 잠 설정을 한다.
スマートフォンの画面ロック設定をする。
50살이 된 지도 매일 트레이닝을 게을리 하지 않는다.
50歳になった今も、毎日のトレーニングを怠らない。
누구에게라도 일어날 수 있는 재해에 의한 피해를 조이라도 경감하다.
誰にでも起こりうる災害による被害を少しでも軽減する。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(50/116)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ