・ | 지금! 너무 떨려요. |
今すごく緊張してます! | |
・ | 테니스를 치면 금세 땀이 흘러요. |
テニスをするとたちまち汗が流れます。 | |
・ | 세계 경제의 전망에 과도한 비관은 금물이다. |
世界経済の先行きに、過度な悲観は禁物だ。 | |
・ | 그 대학은 우수한 학생을 선발하기 위한 장학금을 제공하고 있다. |
その大学は、優秀な生徒を選抜するための奨学金を提供している。 | |
・ | 그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요. |
彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。 | |
・ | 체육관 이용요금은 학생들에게 무료입니다. |
体育館の利用料金は学生に無料です。 | |
・ | 지금은 주로 집에서 낮잠이나 자는 신세다. |
今は主に家でお昼寝する身の上だ。 | |
・ | 지금 한가하세요? 괜찮으면 같이 식사할래요? |
いま暇ですか?よかったら一緒にご飯を食べませんか? | |
・ | 지금 한국에 빠져서 여행을 가려고 합니다. |
今、韓国にハマっていて、旅行に行こうと思っています。 | |
・ | 다음 주 금요일은 휴일입니다. |
来週の金曜日は休日です。 | |
・ | 지금 이곳은 새벽 2시예요. |
今こちらは夜中の2時です。 | |
・ | 자금 조달을 위한 전략을 세우다. |
資金調達のための戦略を立てる。 | |
・ | 병원이 몇 시까지 하는지 궁금해서 전화로 물어봤다. |
病院が何時までやっているか気になって電話で聞いてみた。 | |
・ | 지금 열한 시 삼십오 분이에요. |
今11時35分です。 | |
・ | 지금 몇 시예요? |
今何時ですか? | |
・ | 실력을 인정받아 지금의 자리에 올랐다. |
その実力を認められ、今の役職に就いた。 | |
・ | 소문이 금방 퍼지니까 말을 조심해야 합니다. |
うわさがすぐに広がるから、 言葉に気をつけなくてはなりません。 | |
・ | 이 기계는 금속을 고속으로 절삭합니다. |
この機械は金属を高速で切削します。 | |
・ | 금속을 절삭하기 위해 특수한 공구가 필요합니다. |
金属を切削するために、特殊な工具が必要です。 | |
・ | 납은 매우 오래전부터 알려져 있는 유독 금속 중 하나입니다. |
鉛は最も古くから知られている有毒金属の一つです。 | |
・ | 납은 매우 부드러운 금속입니다. |
鉛は非常に柔らかい金属です。 | |
・ | 납은 주변에서는 그다지 볼 수 없지만 우리들 생활을 지탱하는 중요한 금속입니다. |
鉛は身の回りではあまり見られませんが、我々の生活を支える重要な金属です。 | |
・ | 잔해가 차를 짓누르고 도로는 통행이 금지되었다. |
瓦礫が車を押しつぶし、道路は通行止めになった。 | |
・ | 그 축구 선수는 엄청난 계약금으로 사람들의 이목을 끌었다. |
あのサッカー選手が度はずれた契約金で人々の注目を集めた。 | |
・ | 그의 잘못은 과거의 일이며, 지금은 용서받고 있습니다. |
彼の過ちは過去のものであり、今では許されています。 | |
・ | 그녀는 왼손에 금반지를 끼고 있어요. |
彼女は左手にゴールドのリングをはめています。 | |
・ | 그녀는 금반지를 왼손 가운데 손가락에 끼고 있어요. |
彼女はゴールドのリングを左手の中指に着けています。 | |
・ | 금반지를 끼다. |
金の指輪をつける。 | |
・ | 벤처 캐피털은 자기자금을 투자하는 것이 아니라 투자금을 모아서 투자를 하는 기업입니다. |
ベンチャー・キャピタルは自己資金を投資するのではなく、出資金を集めて投資をする企業です。 | |
・ | 벤처 캐피털로부터 자금 제공을 받아 사업 확대를 꾀하다. |
ベンチャーキャピタルからの資金提供を受け事業拡大を図る。 | |
・ | 그녀는 지금 큰 불안에 시달리고 있습니다. |
彼女は今、大きな不安に苛まれています。 | |
・ | 그녀의 운동 능력은 경이롭고, 어떤 스포츠든 금방 마스터합니다. |
彼女の運動能力は驚異的で、どんなスポーツでもすぐにマスターします。 | |
・ | 우승하면 상금 1000만원이라는 이야기에 참가자들은 흥미진진하다. |
優勝できたら賞金1000万ウォンという話に、参加者たちは興味津々だ。 | |
・ | 공과금을 은행에서 수납하다. |
公共料金を銀行で収納した。 | |
・ | 차 왼쪽에 주차 금지 간판이 서 있다. |
車の左側に駐車禁止の看板が立っている。 | |
・ | 금괴가 발견되자 주변 지역으로 소동이 벌어졌습니다. |
金塊が見つかると、周辺地域に騒ぎが広がりました。 | |
・ | 금괴가 채굴되자 지역 개발이 가속화되었습니다. |
金塊が採掘されると、地域の開発が加速しました。 | |
・ | 귀중한 금괴가 발견된 곳은 관광 명소가 되었습니다. |
貴重な金塊が発見された場所は観光名所になりました。 | |
・ | 금괴를 채굴하기 위해 새로운 광산이 개발되었습니다. |
金塊を採掘するために新しい鉱山が開発されました。 | |
・ | 땅속 깊이 묻혀 있던 금괴가 발견되었습니다. |
地中深く埋まっていた金塊が発見されました。 | |
・ | 금괴가 발견된 곳은 광업 지대로 개발되었습니다. |
金塊が見つかった場所は鉱業地帯として開発されました。 | |
・ | 금괴를 발견하기 위해 지질학자가 지각을 조사했습니다. |
金塊を発見するために地質学者が地殻を調査しました。 | |
・ | 금괴가 숨겨진 지하 갱도를 발견했어요. |
金塊が隠された地下坑道を発見しました。 | |
・ | 금괴는 동굴 깊숙이 숨겨져 있었습니다. |
金塊は洞窟の奥深くに隠されていました。 | |
・ | 광산 노동자들은 지하에서 금괴를 파냈습니다. |
鉱山労働者は地下で金塊を掘り出しました。 | |
・ | 탐험가는 고대 도시의 유적 중에서 금괴를 발견했습니다. |
探検家は古代の都市の遺跡の中から金塊を発見しました。 | |
・ | 지진이 일어나 지하에서 금괴가 노출되었습니다. |
地震が起こり、地下から金塊が露出しました。 | |
・ | 사막의 모래 아래에는 금괴가 잠들어 있을 가능성이 있습니다. |
砂漠の砂の下には、金塊が眠っている可能性があります。 | |
・ | 금괴를 찾기 위해 지질학적인 조사를 실시했습니다. |
金塊を見つけるために地質学的な調査を行いました。 | |
・ | 금괴가 발견된 곳은 광산으로 유명해졌습니다. |
金塊が見つかった場所は鉱山として有名になりました。 |