【다리】の例文_9

<例文>
밀물이 끝날 때까지 기다리다.
上げ潮が終わるまで待つ。
강둑에는 낡은 다리가 놓여 있었다.
川岸には古い橋が架かっていた。
왜가리의 다리는 매우 가늘다.
アオサギの足はとても細長い。
그의 꿈이 구체화될 순간을 기다리고 있다.
彼の夢が具体化される瞬間を待っている。
진즉부터 기다리고 있던 친구와 재회했다.
ずっと前から待っていた友達と再会した。
다리의 구조는 철로 지탱되고 있습니다.
この橋の構造は鉄で支えられています。
이 가구의 다리는 철로 만들어졌습니다.
この家具の脚は鉄で作られています。
각목을 사용해서 책상 다리를 만들었어요.
角材を使って机の脚を作りました。
다리는 물살에 영향을 받지 않는다.
その橋は水の流れに影響されない。
캥거루는 긴 뒷다리와 꼬리를 가지고 있습니다.
カンガルーは、長い後肢と尾を持っています。
입장문에서 표를 든 사람들이 일렬로 서서 기다리고 있었다.
入場口でチケットを持った人々が一列になって待っていた。
버스 승객들이 일렬로 서서 기다리고 있었다.
バスの乗客が一列になって待っていた。
다리 밑에 물고기가 헤엄치고 있습니다.
橋の下に魚が泳いでいます。
다리 난간에서 오리가 날아올랐어요.
橋の欄干から鴨が飛び立ちました。
다리 밑을 배가 지나갑니다.
橋の下を船が通ります。
다리 위에서 낚시를 즐기고 있어요.
橋の上で釣りを楽しんでいます。
다리 수리가 이루어지고 있습니다.
橋の修理が行われています。
다리는 역사적인 가치가 있습니다.
この橋は歴史的な価値があります。
다리 위에는 가로등이 설치되어 있습니다.
橋の上には街灯が設置されています。
다리 옆에 공원이 있습니다.
橋のたもとに公園があります。
다리는 차량 통행이 가능합니다.
この橋は車両の通行が可能です。
다리 양쪽에 보도가 있습니다.
橋の両側に歩道があります。
다리가 새로 건설되었습니다.
大きな橋が新しく建設されました。
다리 아래로 강이 흐르고 있습니다.
橋の下を川が流れています。
강을 건너기 위해 다리를 건너요.
川を渡るために橋を渡ります。
90년대에는 한강 다리가 붕괴하는 대형 사고가 발생했습니다.
90年代には、漢江の橋が崩落するという大事故が起こりました。
비가 많이 와서 다리가 무너졌대요.
豪雨で橋が壊れたんだってさ。
도시와 연결되는 다리가 모두 파괴되었다.
都市とつながる橋は全て破壊された。
다리를 건너다.
橋を渡る。
다리가 무너지다.
橋が壊れる。
다리가 놓이다.
橋がかかる。
다리를 놓다.
橋をかける。
다리가 침식되어 붕괴되었습니다.
橋が浸食されて崩落しました。
미결수는 재판을 기다리고 있는 상태입니다.
未決囚は裁判を待っている状態です。
숲속에서 찔린 다리가 아프다.
森の中で刺された足が痛む。
구금에서 해방될 날을 기다리다.
拘禁から解放される日を待つ。
설레이면서 결과를 기다리고 있습니다.
わくわくしながら結果を待っています。
입단 테스트 결과를 기다리고 있어요.
入団テストの結果を待っています。
다리는 무사히 준공되었습니다.
この橋は無事に竣工しました。
다리는 다음 달에 완공 예정입니다.
その橋は来月に完工予定です。
무사히 다리가 완공되었습니다.
無事に橋が完工しました。
다리는 무사히 완공되었습니다.
その橋は無事に完工しました。
다시 만날 날을 기다리고 있을게요.
またお会いできる日を楽しみにしていますね。
당신과 만날 수 있는 날만을 손꼽아 기다리고 있어요.
あなたに会える日を指折り数えて待ってます。
어느 학생이 버스를 기다리고 있었다.
ある学生がバスを待っていた。
오징어 다리는 빨판이 달려 있습니다.
イカの足は吸盤が付いています。
아귀는 먹이를 기다리기 위해 가만히 기다립니다.
アンコウは餌を待つためにじっと待ちます。
문어 다리는 8개예요.
タコの足は8本です。
문어 다리가 움직여요.
タコの足が動きます。
다리의 길이는 100미터입니다.
この橋の長さは100メートルです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ