![]() |
・ | 줄다리기 시합에서 땀을 흘렸어요. |
綱引きの試合で汗をかきました。 | |
・ | 줄다리기 경기에 가족들도 응원을 와줬어요. |
綱引きの試合に家族も応援に来てくれました。 | |
・ | 줄다리기 경기 후에 근육통이 생겼어요. |
綱引きの試合後に筋肉痛になりました。 | |
・ | 줄다리기 대회에서 열띤 싸움이 벌어졌습니다. |
綱引きの大会で熱い戦いが繰り広げられました。 | |
・ | 줄다리기에서 졌지만 즐거웠어요. |
綱引きで負けたけど楽しかったです。 | |
・ | 줄다리기에서 상대팀을 이겼어요. |
綱引きで相手チームに勝ちました。 | |
・ | 줄다리기 경기가 제일 기대됐어요. |
綱引きの試合が一番楽しみでした。 | |
・ | 줄다리기 팀 동료와 전략을 세웠어요. |
綱引きのチームメイトと戦略を立てました。 | |
・ | 줄다리기 경기에서 우승했어요. |
綱引きの試合で優勝しました。 | |
・ | 줄다리기 요령을 배웠습니다. |
綱引きのコツを教えてもらいました。 | |
・ | 줄다리기에 전력을 다 쏟았어요. |
綱引きで全力を出し切りました。 | |
・ | 줄다리기 줄이 너무 무거웠어요. |
綱引きのロープがとても重かったです。 | |
・ | 줄다리기 경기는 매우 뜨거웠습니다. |
綱引きの試合はとても白熱しました。 | |
・ | 줄다리기로 팀의 유대감이 깊어졌어요. |
綱引きでチームの絆が深まりました。 | |
・ | 줄다리기 대회에 반 전원이 참가했어요. |
綱引き大会にクラス全員で参加しました。 | |
・ | 학교 운동회에서 줄다리기가 벌어졌어요. |
学校の運動会で綱引きが行われました。 | |
・ | 제 책상 다리는 원뿔 모양입니다. |
私の机の足は円すいの形です。 | |
・ | 그녀의 다리에 피멍이 있어요. |
彼女の脚に青あざがあります。 | |
・ | 고열이 내려가기를 기다리고 있어요. |
高熱が下がるのを待っています。 | |
・ | 제안서가 승인되기를 기다리고 있습니다. |
提案書が承認されるのを待っています。 | |
・ | 차가 지나갈 때마다 다리가 요동친다. |
車が通るたびに橋が揺れ動く。 | |
・ | 좋은 소식을 기다리고 있어요. |
よい便りを待っています。 | |
・ | 허허벌판 너머에는 꿈과 모험이 기다리고 있다. |
果てしない野原の向こうには夢と冒険が待っている。 | |
・ | 밀물이 끝날 때까지 기다리다. |
上げ潮が終わるまで待つ。 | |
・ | 강둑에는 낡은 다리가 놓여 있었다. |
川岸には古い橋が架かっていた。 | |
・ | 왜가리의 다리는 매우 가늘다. |
アオサギの足はとても細長い。 | |
・ | 그의 꿈이 구체화될 순간을 기다리고 있다. |
彼の夢が具体化される瞬間を待っている。 | |
・ | 진즉부터 기다리고 있던 친구와 재회했다. |
ずっと前から待っていた友達と再会した。 | |
・ | 이 다리의 구조는 철로 지탱되고 있습니다. |
この橋の構造は鉄で支えられています。 | |
・ | 이 가구의 다리는 철로 만들어졌습니다. |
この家具の脚は鉄で作られています。 | |
・ | 각목을 사용해서 책상 다리를 만들었어요. |
角材を使って机の脚を作りました。 | |
・ | 그 다리는 물살에 영향을 받지 않는다. |
その橋は水の流れに影響されない。 | |
・ | 캥거루는 긴 뒷다리와 꼬리를 가지고 있습니다. |
カンガルーは、長い後肢と尾を持っています。 | |
・ | 입장문에서 표를 든 사람들이 일렬로 서서 기다리고 있었다. |
入場口でチケットを持った人々が一列になって待っていた。 | |
・ | 버스 승객들이 일렬로 서서 기다리고 있었다. |
バスの乗客が一列になって待っていた。 | |
・ | 다리 밑에 물고기가 헤엄치고 있습니다. |
橋の下に魚が泳いでいます。 | |
・ | 다리 난간에서 오리가 날아올랐어요. |
橋の欄干から鴨が飛び立ちました。 | |
・ | 다리 밑을 배가 지나갑니다. |
橋の下を船が通ります。 | |
・ | 다리 위에서 낚시를 즐기고 있어요. |
橋の上で釣りを楽しんでいます。 | |
・ | 다리 수리가 이루어지고 있습니다. |
橋の修理が行われています。 | |
・ | 이 다리는 역사적인 가치가 있습니다. |
この橋は歴史的な価値があります。 | |
・ | 다리 위에는 가로등이 설치되어 있습니다. |
橋の上には街灯が設置されています。 | |
・ | 다리 옆에 공원이 있습니다. |
橋のたもとに公園があります。 | |
・ | 이 다리는 차량 통행이 가능합니다. |
この橋は車両の通行が可能です。 | |
・ | 다리 양쪽에 보도가 있습니다. |
橋の両側に歩道があります。 | |
・ | 큰 다리가 새로 건설되었습니다. |
大きな橋が新しく建設されました。 | |
・ | 다리 아래로 강이 흐르고 있습니다. |
橋の下を川が流れています。 | |
・ | 강을 건너기 위해 다리를 건너요. |
川を渡るために橋を渡ります。 | |
・ | 90년대에는 한강 다리가 붕괴하는 대형 사고가 발생했습니다. |
90年代には、漢江の橋が崩落するという大事故が起こりました。 | |
・ | 비가 많이 와서 다리가 무너졌대요. |
豪雨で橋が壊れたんだってさ。 |