【다리】の例文_3

<例文>
지정된 지점에서 기다리고 있겠습니다.
指定の地点にてお待ちしております。
창구에서 기다리실 때는 번호표를 이용해 주시기 바랍니다.
窓口にてお待ちいただく際には、番号札をご利用ください。
계속 기다리고 있으니까 안심하세요.
ずっと待っていますから安心してください
만실이라서 예약 취소를 기다리고 있습니다.
満室のため、予約のキャンセルをお待ちしております。
다리 밑에는 배가 통과하고 있다.
橋の下には船が通過している。
다리 밑에는 낚시꾼이 있다.
橋の下には釣り人がいる。
다리 밑으로 강이 흐르고 있다.
橋の下を川が流れている。
다음 열차를 기다리는 게 더 낫겠어요.
次の列車を待ったほうがいいと思います。
다리가 굶어지는 것은 엉덩이가 원인이에요.
足が太くなるのは、お尻が原因なんです。
패디를 한 후에 다리가 너무 아름다워 보여요.
ペディキュアをした後、足がとても美しく見えます。
심호흡을 하고 시간이 흐르는 것을 기다리는 것도 하나의 방법입니다.
深呼吸をして、時が流れるのを待つのもひとつの方法です。
좋은 소식을 기다리면 마음이 급해져요.
良い知らせを待っていると、気が急いてしまいます。
다리는 좀 아프지만 서 있을 수 있어요.
足はちょっと痛いですが、立ってられます。
하루 종일 서서 일해서 다리가 아프다.
一日中立って仕事をしていて足が痛い。
다리가 길다.
手足が長い。
예약제로 기다리지 않고 진료를 받을 수 있습니다.
予約制で、待たずに診療を受けられます。
고진감내가 기다리고 있습니다.
苦労の先には、楽しい成果が待っています。
노력하면 반드시 고진감내가 기다리고 있습니다.
努力すれば、必ず楽が待っています。
수리비 입금 기다리고 있겠습니다.
修理費のご入金をお待ちしております。
다리는 견고한 구조를 가지고 있습니다.
この橋は強固な構造を持っています。
다리는 견고하게 설계되어 있습니다.
この橋は強固に設計されています。
조례안에 대한 의견을 기다리고 있습니다.
条例案に対するご意見をお待ちしております。
차관의 결재를 기다리고 있습니다.
次官の決裁を待っています。
고관의 연락을 기다리고 있습니다.
高官からの連絡を待っています。
고관의 지시를 기다리고 있습니다.
高官からの指示を待っています。
고관의 답변을 기다리고 있습니다.
高官からの回答をお待ちしています。
당국의 허가를 기다리고 있습니다.
当局の許可を待っています。
당국의 발표를 기다리고 있습니다.
当局からの発表をお待ちしております。
인내심을 갖고 기다리는 것이 때로는 최선의 선택이다.
忍耐強く待つことが時には最善の選択だ。
수화기를 들고 기다리세요.
受話器を上げてお待ちください。
사과나무 열매를 따기 위해 사다리를 사용합니다.
リンゴの木の実を取るために梯子を使います。
다리에 로션을 듬뿍 발랐어요.
脚にローションをたっぷりと塗りました。
겨울 건조로 다리가 까칠까칠하다.
冬の乾燥で足がかさかさする。
족탕은 다리의 부종을 줄이는 데 효과적입니다.
足湯は、足のむくみを軽減するのに効果的です。
지친 다리를 달래기 위해 매일 밤 족욕을 하고 있습니다.
疲れた足を癒すために、毎晩足湯をしています。
응급차를 기다리는 동안 침착하게 대응했어요.
救急車を待っている間、落ち着いて対応しました。
망가진 가구의 다리를 수선했어요.
壊れた家具の脚を修繕しました。
스키니를 입으면 다리가 깔끔하게 보이는 효과가 있습니다.
スキニーを着ることで、脚がスッキリと見える効果があります。
스키니 디자인이 다리를 시원하게 보여줍니다.
スキニーのデザインが、脚をスッキリ見せてくれます。
스키니진을 입으면 다리가 길어 보이는 효과가 있습니다.
スキニージーンズを履くと、脚が長く見える効果があります。
이 쫄바지는 다리 라인을 아름답게 보여줍니다.
このスリムパンツは、脚のラインを美しく見せます。
긴장으로 다리가 덜덜 떨렸어요.
緊張で足がかたがた震えました。
산이 험해서 숨도 차고 다리가 후들거려요.
山が険しくて、息切れするし、足がガクガクします。
오랜만에 뛰었더니 다리가 후들거리네요.
久しぶりに走ったら、足がガタガタ震えますね。
열애설에 대한 공식 발표를 기다리고 있습니다.
熱愛説に対する公式発表を待っています。
뽀뽀해주길 기다리고 있었어.
チューしてくれるのを待っていた。
약속 시간이 지나 벌써 두 시간째 기다리고 있습니다.
約束時間が過ぎて、すでに2時間の間待っています。
다리 아래에는 강이 흐르고 있어요.
橋の下には川が流れています。
불한당이 잡히기를 기다리고 있다.
悪党が捕まるのを待っている。
성인 후의 생활에는 많은 도전이 기다리고 있다.
成人後の生活には、多くの挑戦が待っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ