![]() |
・ | 해안선에는 계절에 따라 다양한 바다 생물이 나타납니다. |
海岸線には季節によってさまざまな海の生き物が現れます。 | |
・ | 해안선에는 다양한 서퍼들이 모여듭니다. |
海岸線にはさまざまなサーファーが集まってきます。 | |
・ | 그의 음악 스타일은 점점 다양해지고 있다. |
彼の音楽のスタイルはますます多様化している。 | |
・ | 이미 다양한 분야에서 협력을 해오고 있다. |
すでに多様な分野で協力をしてきている。 | |
・ | 유전적 변이는 종의 다양성을 낳습니다. |
遺伝的変異は種の多様性を生みます。 | |
・ | 도마뱀은 다양한 환경에 적응하며, 세계 각지에서 생식하고 있습니다. |
トカゲはさまざまな環境に適応し、世界各地に生息しています。 | |
・ | 바다에 사는 상어는 다양한 종류와 크기가 존재합니다. |
海に住むサメは、様々な種類や大きさが存在します。 | |
・ | 땅속에는 다양한 암석이 존재합니다. |
地中には様々な岩石が存在します。 | |
・ | 땅속에는 다양한 광물이 존재합니다. |
地中には地下鉱脈が広がっています。 | |
・ | 땅속에는 다양한 지층이 존재합니다. |
地中には様々な地層が存在します。 | |
・ | 갯지렁이는 매우 다양한 종이 있습니다. |
ゴカイは非常に多様な種があります。 | |
・ | 그의 창작품은 다양한 스타일이 특징입니다. |
彼の創作品は多様なスタイルが特徴です。 | |
・ | 그 쇼핑몰에는 다양한 레스토랑이 있습니다. |
そのショッピングモールには様々なレストランがあります。 | |
・ | 간장은 맛의 종류에 따라 다양한 요리에 활용됩니다. |
醤油は味のバリエーションによってさまざまな料理に活用されます。 | |
・ | 누룩은 다양한 식품 가공품에 원료로 공급됩니다. |
麹は様々な食品加工品に原料として供給されます。 | |
・ | 마가린은 다양한 식품 가공품에 원료로 사용됩니다. |
マーガリンは様々な食品加工品に原料として使われます。 | |
・ | 소라 껍데기의 크기는 다양합니다. |
サザエの殻の大きさは様々です。 | |
・ | 손금에는 다양한 선이 있습니다. |
手相にはさまざまな線があります。 | |
・ | 습지는 물과 육지의 접점이며 생산력이 풍부한 것 등으로 다양한 동식물의 생식 생육지이다. |
湿地は水と陸の接点であること、生産力に富むこと等から多様な動植物の生息・生育地となる。 | |
・ | 습지는 생물 다양성이 풍부해 생산력이 높은 생태계지만 극히 심각한 위협에 처해있다. |
湿地は、生物多様性が豊かで生産力の高い生態系だが、極めて深刻な脅威にさらされている。 | |
・ | 해병대의 임무는 다양하다. |
海兵隊の任務は多岐にわたる。 | |
・ | 모병제로 군의 다양성이 향상되었다. |
募兵制によって、軍の多様性が向上した。 | |
・ | 헌책방 선반에는 다양한 장르의 책들이 즐비하다. |
古本屋の棚には、さまざまなジャンルの本が並んでいる。 | |
・ | 공론화를 위해 다양한 의견을 청취했습니다. |
公論化するために多様な意見を聴取しました。 | |
・ | 편곡가인 그는 다양한 장르에서 활약하고 있다. |
編曲家の彼は多様なジャンルで活躍している。 | |
・ | 그녀는 편곡 아이디어를 얻기 위해 다양한 음악을 들었다. |
彼女は編曲のアイデアを得るために様々な音楽を聴いた。 | |
・ | 그녀는 편곡 아이디어를 얻기 위해 다양한 음악을 들었다. |
彼女は編曲のアイデアを得るために様々な音楽を聴いた。 | |
・ | 아마존 오지에 살고 있는 다양한 사람들과 만났다. |
アマゾン奥地に生きる様々な人々に出会った。 | |
・ | 다양한 차원의 대화를 통해 협력 관계가 깊어지다. |
多次元の対話を通して協力関係が深まる。 | |
・ | 참가자들이 라이프 스타일을 종합적으로 경험할 수 있도록 다양한 프로그램이 마련됐다. |
参加者がライフスタイルを総合的に経験できるよう多彩なプログラムが用意された。 | |
・ | 군고구마는 아이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 많습니다. |
焼き芋は、子供から大人まで幅広い年齢層に人気です。 | |
・ | 그 레스토랑은 다양한 연령층의 손님들에게 사랑받고 있습니다. |
そのレストランは多様な年齢層のお客さんに愛されています。 | |
・ | 이 이벤트는 다양한 연령층의 참가자를 환영하고 있습니다. |
このイベントは、幅広い年齢層の参加者を歓迎しています。 | |
・ | 행사에는 다양한 나이대의 사람들이 참여했습니다. |
イベントには様々な年齢層の人々が参加しました。 | |
・ | 이 영화는 다양한 나이대에게 인기가 있습니다. |
この映画は幅広い年齢層に人気があります。 | |
・ | 지자체는 지역 경제를 활성화하기 위해 다양한 노력을 하고 있습니다. |
自治体は地元の経済を活性化するために様々な取り組みを行っています。 | |
・ | 수도에 사는 사람들은 다양한 문화 배경을 가지고 있어요. |
首都の経済活動は国全体に大きな影響を与えます。 | |
・ | 적도 근처의 섬들은 다양한 생태계를 가지고 있습니다. |
赤道近くの島々は多様な生態系を持っています。 | |
・ | 대장염은 바이러스나 세균 등 다양한 원인으로 발생한다. |
大腸炎は、ウィルスや細菌など様々な要因で起こります。 | |
・ | 산호초는 생물 다양성의 보전 상, 특히 중요한 생태계이다. |
サンゴ礁は、生物多様性の保全上、特に重要な生態系である。 | |
・ | 난류가 흐르는 해역은 생물 다양성이 높습니다. |
暖流の流れる海域は生物多様性が高いです。 | |
・ | 한류의 길목에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다. |
寒流の通り道には様々な生物が生息しています。 | |
・ | 명이나물은 만드는 방법에 따라 다양한 맛을 즐길 수 있습니다. |
ミョンイナムルは作り方次第で様々な味が楽しめます。 | |
・ | 고유종의 보호는 생물 다양성 유지에 필수적입니다. |
固有種の保護は生物多様性の維持に不可欠です。 | |
・ | 고산대의 생태계는 생물 다양성이 높고 독자적인 생태계를 형성하고 있습니다. |
高山帯の生態系は生物多様性が高く、独自の生態系を形成しています。 | |
・ | 빙하 주위에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다. |
氷河の周りには様々な生物が生息しています。 | |
・ | 다양한 장르의 아티스트와 손을 잡고 국악의 대중화에도 노력 중입니다. |
さまざまなジャンルのアーティストと手を組んで国楽の大衆化にも努めています。 | |
・ | 이모작으로 다양한 작물을 기르고 있습니다. |
二毛作により多様な作物を育てています。 | |
・ | 농작물을 키우는 방법에는 다양한 것이 있습니다. |
農作物を育てる方法にはさまざまなものがあります。 | |
・ | 밭에는 계절마다 다양한 작물이 심어져 있습니다. |
畑には季節ごとに様々な作物が植えられています。 |