![]() |
・ | 이 식당가에는 다양한 요리를 즐길 수 있는 가게들이 많습니다. |
この食堂街には色々な料理が楽しめるお店がたくさんあります。 | |
・ | 솔로몬 제도의 문화는 다양하고, 여러 전통이 존재합니다. |
ソロモン諸島の文化は多様で、様々な伝統が存在します。 | |
・ | 현직에서는 다양한 업무에 종사하고 있습니다. |
現職では多様な業務に携わっています。 | |
・ | 조랑말의 털 색깔은 검정, 갈색, 하양 등 다양한 색이 있어요. |
ポニーの毛の色は、黒や茶色、白など様々です。 | |
・ | 이 동물원에서는 다양한 맹수를 볼 수 있어요. |
この動物園ではさまざまな猛獣を見ることができます。 | |
・ | 숲속을 걸으면 다양한 동식물을 만날 수 있다. |
森の中を歩くと、さまざまな動植物に出会える。 | |
・ | 동식물의 다양성을 지키는 것이 미래와 연결된다. |
動植物の多様性を守ることが未来につながる。 | |
・ | 편의점에서도 다양한 종류의 김밥이 판매되고 있어요. |
コンビニでもいろいろな種類のキンパが売られています。 | |
・ | 어패류는 많은 종류가 있으며, 다양한 요리에 사용됩니다. |
魚介類は多くの種類があり、様々な料理に使われます。 | |
・ | 고형 카레에는 매운맛, 단맛, 순한 맛 등 다양한 종류가 있습니다. |
カレールーには辛口、甘口、マイルドなど、さまざまな種類があります。 | |
・ | 갖은양념을 사용함으로써 요리의 다양성이 확장됩니다. |
あらゆる調味料を使うことで、料理のバリエーションが広がります。 | |
・ | 칠리소스에는 다양한 종류가 있어요. |
チリソースには多くのバリエーションがあります。 | |
・ | 이 요리에는 다양한 부재료가 사용되었습니다. |
この料理にはさまざまな副材料が使われています。 | |
・ | 유제품은 낙농의 발전과 함께 다양해졌어요. |
乳製品は酪農の発展とともに多様化しました。 | |
・ | 갓김치는 다양한 요리와 잘 어울립니다. |
カラシナキムチは、色んな料理と相性が良いです。 | |
・ | 냉채류에는 다양한 채소와 생선이 사용됩니다. |
冷菜類には、さまざまな野菜や魚が使われます。 | |
・ | 오곡밥에는 다양한 곡물이 들어가서 맛이 깊어요. |
五穀飯には、さまざまな穀物が使われるため、味わい深いです。 | |
・ | 오곡밥은 다양한 곡물의 맛을 즐길 수 있습니다. |
五穀飯は、さまざまな穀物の味が楽しめます。 | |
・ | 약밥은 다양한 재료를 섞어 만들어요. |
おこわは、さまざまな具材を混ぜ込んで作ります。 | |
・ | 잡곡밥에는 팥이나 흑미 등 다양한 종류가 있어요. |
雑穀ご飯には、小豆や黒米などの種類があります。 | |
・ | 친인척들 중에는 다양한 직업을 가진 사람이 많아요. |
親類縁者には、いろいろな職業に従事している人が多いです。 | |
・ | 비서관은 상사의 지시를 받아 다양한 업무를 조정해요. |
秘書官は上司の指示を受けて、様々な業務を調整します。 | |
・ | 영화제에서는 다양한 영화들이 동시에 상영돼요. |
映画祭では、さまざまな映画が一斉に上映されます。 | |
・ | 보쌈에는 김치나 마늘 등 다양한 양념이 빠질 수 없습니다. |
ポッサムには、キムチやニンニクなどの薬味が欠かせません。 | |
・ | 교구 시설에서는 다양한 사회 복지 활동이 진행되고 있습니다. |
教区の施設では、さまざまな社会福祉活動が行われています。 | |
・ | 그는 교양인으로서 다양한 문화에 관심을 가지고 있습니다. |
彼は教養人として、さまざまな文化に興味を持っています。 | |
・ | 전국지에는 다양한 분야의 기사가 있습니다. |
全国紙には、さまざまなジャンルの記事があります。 | |
・ | 대중 매체는 시청자의 관심을 끌기 위해 다양한 전략을 사용합니다. |
マスメディアは、視聴者の関心を引き付けるために様々な戦略を用います。 | |
・ | 이 소프트웨어는 만능이라 다양한 용도로 사용할 수 있습니다. |
このソフトは万能で、いろんな用途に使えます。 | |
・ | 자산가는 다양한 사업에 투자하는 경우가 많아요. |
資産家はさまざまな事業に投資していることが多いです。 | |
・ | 다양한 콩쿠르에서 입상했다. |
さまざまなコンクールで入賞した。 | |
・ | 이 실패에는 다양한 색상의 실이 감겨 있습니다. |
この糸巻きには色とりどりの糸が巻かれています。 | |
・ | 본체 안에는 다양한 기능이 들어 있습니다. |
本体の中には、さまざまな機能が詰まっています。 | |
・ | 아웃렛에는 다양한 브랜드의 상품들이 모여 있어요. |
アウトレットには様々なブランドの商品が揃っています。 | |
・ | 새털에는 다양한 색깔과 무늬가 있어요. |
鳥の羽にはさまざまな色や模様があります。 | |
・ | 하드 디스크의 용량은 수백 GB에서 수 TB까지 다양합니다. |
ハードディスクの容量は、数百GBから数TBまで様々です。 | |
・ | 만성 피로의 원인은 다양하며 스트레스나 불규칙한 생활이 영향을 미칩니다. |
慢性疲労の原因はさまざまで、ストレスや不規則な生活が影響します。 | |
・ | 사람에게는 다양한 입버릇이 존재합니다. |
人には様々な口癖が存在します。 | |
・ | 연예 프로그램은 다양한 장르로 사람들의 관심을 끌고 있어요. |
芸能番組はさまざまなジャンルで人々の関心を引きつけています。 | |
・ | 부산국제영화제에서는 실험적인 작품이나 수준 높은 작품 등 다양한 작품을 감상할 수 있습니다. |
釜山国際映画祭では、実験的な作品や水準の高い作品など多様な作品を鑑賞することができます。 | |
・ | 주연상을 받기 위해 그는 다양한 영화에 도전해 왔어요. |
主演賞を受賞するために、彼は様々な映画に挑戦し続けました。 | |
・ | 이 앨범은 다양한 장르의 수록곡이 포함되어 있습니다. |
このアルバムはさまざまなジャンルの収録曲が含まれています。 | |
・ | 솔로 활동 덕분에 다양한 팬층을 형성할 수 있었어요. |
ソロ活動のおかげで、様々なファン層を形成することができました。 | |
・ | 이 음원은 다양한 장르를 포함하고 있어요. |
この音源はさまざまなジャンルを含んでいます。 | |
・ | 유행가를 통해 다양한 문화가 전달돼요. |
流行歌を通じてさまざまな文化が伝わります。 | |
・ | 저는 매일 다양한 뮤직을 들어요. |
私は毎日さまざまなミュージックを聞きます。 | |
・ | 팬카페를 통해 다양한 정보와 소식을 얻을 수 있어요. |
ファンクラブを通じてさまざまな情報やニュースを得ることができます。 | |
・ | 팬카페에는 다양한 활동들이 있어요. |
ファンクラブにはさまざまな活動があります。 | |
・ | 그 걸그룹은 다양한 언어로 노래해요. |
あのガールズグループはさまざまな言語で歌っています。 | |
・ | 대인 기피증은 다양한 형태로 나타나요. |
対人恐怖症はさまざまな形で現れます。 |