![]() |
・ | 해물파전은 한국 식문화의 다양성을 보여주는 요리입니다. |
海鮮チヂミは韓国の食文化の多様性を示す料理です。 | |
・ | 해물파전의 주재료는 밀가루, 계란, 파, 그리고 다양한 해산물입니다. |
海鮮チヂミの主な材料は小麦粉、卵、ネギ、そして様々な海鮮物です。 | |
・ | 파전에는 다양한 재료를 넣을 수 있습니다. |
パジョンにはさまざまな具材を入れることができます。 | |
・ | 나물은 다양한 요리에 활용할 수 있어요. |
ナムルはさまざまな料理に活用できます。 | |
・ | 잡채에 들어가는 재료는 다양해요. |
チャプチェに入る材料は多様です。 | |
・ | 메뚜기족이 되면 다양한 환경을 경험할 수 있어요. |
メットゥギ族になるとさまざまな環境を経験できます。 | |
・ | 혼술남녀가 늘면서 관련 상품도 다양해졌어요. |
一人飲みをする人が増え、関連商品も多様化しました。 | |
・ | 서울시는 오늘부터 관광객을 위해 다양한 환영 행사를 펼친다. |
ソウル市は、今日から観光客のために様々な歓迎行事を行う。 | |
・ | 리그 오브 레전드는 다양한 스킨을 제공합니다. |
リーグ・オブ・レジェンドは様々なスキンを提供しています。 | |
・ | 리그 오브 레전드의 다양한 챔피언을 선택할 수 있어요. |
リーグ・オブ・レジェンドでは様々なチャンピオンを選ぶことができます。 | |
・ | 온라인 게임은 다양한 연령층이 즐기고 있습니다. |
オンラインゲームは様々な年齢層が楽しんでいます。 | |
・ | 소득 절벽을 피하기 위해 다양한 수익원을 확보하는 것이 중요합니다. |
所得の崖を避けるためには、多様な収入源を確保することが重要です。 | |
・ | 스마트시티 구현을 위해서는 다양한 기술과 인프라가 필요하다. |
スマートシティの実現にはさまざまな技術とインフラが必要だ。 | |
・ | 스마트시티에서는 시민들이 인터넷을 통해 다양한 서비스를 이용할 수 있다. |
スマートシティでは市民がインターネットを通じてさまざまなサービスを利用できる。 | |
・ | 스마트시티는 다양한 기술을 사용하여 효율적인 도시 관리를 목표로 한다. |
スマートシティはさまざまな技術を使って効率的な都市管理を目指している。 | |
・ | 인싸 친구 덕분에 다양한 사람을 알게 됐어. |
リア充の友達のおかげでいろんな人と知り合えた。 | |
・ | 집순이라도 집 안에서 다양한 활동을 할 수 있어. |
インドア派でも家の中でいろんな活動ができるよ。 | |
・ | 요즘은 부캐를 가지고 다양한 활동을 하는 사람들이 많아졌어. |
最近はサブキャラクターを持って多様な活動をする人が増えたよ。 | |
・ | 맘카페에서는 육아에 관한 다양한 경험담을 들을 수 있어요. |
ママカフェでは育児に関するさまざまな経験談を聞くことができます。 | |
・ | 맘카페에서는 육아에 관한 다양한 경험담을 들을 수 있어요. |
ママカフェでは育児に関するさまざまな経験談を聞くことができます。 | |
・ | 요즘 많은 사람들이 해외직구를 이용해 다양한 제품을 저렴하게 구매하고 있어요. |
最近、多くの人々が海外直購を利用して様々な製品を安く購入しています。 | |
・ | N잡러 생활은 힘들지만 다양한 경험을 쌓을 수 있어요. |
複数の仕事を掛け持つ生活は大変ですが、多様な経験を積むことができます。 | |
・ | 이 뷔페는 가격에 비해 메뉴가 다양해서 혜자스럽다고 소문났어. |
このビュッフェは価格に比べてメニューが豊富でお得だと評判になっている。 | |
・ | 급여 명세서를 작성하는 데는 공제액 등 다양한 계산이 있어서 작성하기 어렵다. |
給与明細書を作成するには、控除額などの様々な計算があるため作成するのが難しい。 | |
・ | 국회에서는 예산안이 통과했습니다만 야당 측에서 다양한 비판이 있었습니다. |
国会では、予算案が通過しましたが、野党側から様々な批判がありました。 | |
・ | 사슴벌레 색은 종류에 따라 다양합니다. |
クワガタムシの色は、種類によってさまざまです。 | |
・ | 위벽의 조직이 변화하여 다양한 질환이 발생하게 됩니다. |
胃壁の組織が変化することで、さまざまな疾患が引き起こされます。 | |
・ | 지정학이 중요시되는 이유는 다양합니다. |
地政学が重要視される理由は多岐にわたります。 | |
・ | 이 회사에는 다양한 직함이 존재합니다. |
この会社では多様な肩書きが存在します。 | |
・ | 비상근으로 일함으로써 다양한 경험을 쌓을 수 있습니다. |
非常勤で働くことで、さまざまな経験を積むことができます。 | |
・ | 실습생 중에 다양한 프로젝트에 참여했습니다. |
実習生中に様々なプロジェクトに参加しました。 | |
・ | 수습 기간에는 다양한 업무를 경험했습니다. |
見習い期間では、さまざまな業務を経験しました。 | |
・ | 교사의 역할은 다양합니다. |
教師の役割は多岐にわたります。 | |
・ | 노점에서는 다양한 나라의 음식을 즐길 수 있다. |
露店ではさまざまな国の料理が楽しめる。 | |
・ | 불가사리는 다양한 모양과 색깔이 있어요. |
ヒトデは様々な形や色があります。 | |
・ | 과실주에는 다양한 종류가 있습니다. |
果実酒にはさまざまな種類があります。 | |
・ | 어휘력을 키우기 위해 다양한 장르의 책을 읽습니다. |
語彙力を育てるために多様なジャンルの本を読みます。 | |
・ | 크루즈선에서 다양한 액티비티를 즐길 수 있습니다. |
クルーズ船で様々なアクティビティが楽しめます。 | |
・ | 크루즈선으로 다양한 도시를 방문할 예정입니다. |
クルーズ船で様々な都市を訪れる予定です。 | |
・ | 사상의 다양성이 사회의 풍요로움을 낳습니다. |
思想の多様性が社会の豊かさを生みます。 | |
・ | 사상의 다양성을 존중하고 싶습니다. |
思想の多様性を尊重したいです。 | |
・ | 광인의 존재가 세계에 다양성을 가져다 주고 있습니다. |
狂人の存在が、世界に多様性をもたらしています。 | |
・ | 흑인의 문화는 다양성으로 가득 차 있습니다. |
黒人の文化は多様性に満ちています。 | |
・ | 일본인의 음식 문화는 다양합니다. |
日本人の食文化は多様です。 | |
・ | 완구점에는 다양한 장난감이 있습니다. |
玩具店には様々なおもちゃがあります。 | |
・ | 세상에는 다양한 규모로 일을 하는 조직이나 사람이 있습니다. |
世の中にはさまざまな規模で仕事を行っている組織や人がいます。 | |
・ | 역동성이 있는 팀이 다양한 성과를 만들어 내고 있습니다. |
力動性のあるチームが、多様な成果を生み出しています。 | |
・ | 살갗이 거칠어지는 원인은 식생활이나 스트레스, 수면부족 등 실로 다양합니다. |
肌荒れの原因は食生活やストレス、睡眠不足など実にさまざまです。 | |
・ | 아령은 다양한 운동에 응용할 수 있습니다. |
ダンベルは、さまざまな運動に応用できます。 | |
・ | 물갈퀴는 다양한 수생 생물에서 볼 수 있어요. |
水かきは、様々な水生生物に見られます。 |