・ | 달리기로 종아리를 단련하고 있어요. |
ランニングでふくらはぎを鍛えています。 | |
・ | 산마루의 경치를 즐기며 달리기를 했습니다. |
山裾の景色を楽しみながらランニングしました。 | |
・ | 하구 근처에서 달리기를 하고 있어요. |
河口の近くでランニングをしています。 | |
・ | 달리기는 가장 일반적인 유산소 운동 중 하나입니다. |
ランニングは最も一般的な有酸素運動の一つです。 | |
・ | 달리기 후에 스트레칭을 함으로써 근육의 피로를 줄일 수 있습니다. |
ランニングの後にストレッチングをすることで、筋肉の疲労を軽減できます。 | |
・ | 그녀는 체력을 기르기 위해 달리기를 시작했습니다. |
体力を保つために、適度な運動が不可欠です。 | |
・ | 뒷문으로부터 쏜살같이 밖으로 달리기 시작했다. |
裏門から一散に外へ走りだした。 | |
・ | 저 깡마른 아이는 달리기가 빨라요. |
あのやせっぽちな子は、走るのが速いです。 | |
・ | 레깅스를 입고 달리기를 즐겼어요. |
レギンスを着てランニングを楽しみました。 | |
・ | 국제선 비행기가 활주로를 달리기 시작했습니다. |
国際線の飛行機が滑走路を走り出しました。 | |
・ | 아침 달리기로 연못을 한 바퀴 돌다. |
朝のランニングで池を一周する。 | |
・ | 체력적으로 여유가 있어서 달리기를 계속하고 있다. |
体力的に余裕があるのでランニングを続けている。 | |
・ | 출발 신호로 일제히 달리기 시작했다. |
出発の合図で一斉に走り出した。 | |
・ | 아이들이 일제히 달리기 시작했다. |
子どもたちが一斉に走り出した。 | |
・ | 달리기에 최적인 깔창입니다. |
ランニングに最適なインソールです。 | |
・ | 운동회 달리기에서 1등을 했다. |
運動会の徒競走で1位になった。 | |
・ | 장거리 달리기 대회에 출전하다. |
長距離走の大会に出場する。 | |
・ | 장거리 달리기 연습을 하다. |
長距離走の練習をする。 | |
・ | 장거리 달리기를 잘한다. |
長距離走が得意だ。 | |
・ | 추리닝을 입고 달리기를 하러 나갔다. |
ジャージを着てランニングに出かけた。 | |
・ | 장거리 달리기 선수는 지구력이 필요하다. |
長距離ランナーは持久力が必要だ。 | |
・ | 달리기를 계속하게 되면 근육이 소모되기 때문에 단백질을 섭취하는 것이 중요합니다. |
ランニングを続けると、筋肉が消耗されるので、タンパク質を摂取することが重要です。 | |
・ | 운동장 주위에는 달리기 위한 트랙이 있어요. |
運動場の周りには走るためのトラックがあります。 | |
・ | 그가 갑자기 달리기 시작하자 주위 사람들도 덩달아 일제히 달리기 시작했다. |
彼が突然走り出すと、周囲の人々もつられて一斉に走り出した。 | |
・ | 버스를 놓칠 것 같아 그는 황급히 달리기 시작했다. |
バスに乗り遅れそうで、彼は慌てて駆け出した。 | |
・ | 달리기 중에는 쉬엄쉬엄 심호흡을 하는 것이 중요합니다. |
ランニング中には、休み休み深呼吸をすることが重要です。 | |
・ | 달리기를 하면 땀이 많이 나요. |
ランニングをするとたくさん汗が流れます。 | |
・ | 그녀의 근육질 다리는 달리기에 의해 단련되어 있다. |
彼女の筋肉質な足はランニングによって鍛えられている。 | |
・ | 그녀의 근육질 다리는 달리기에 의해 단련되어 있다. |
彼女の筋肉質な足はランニングによって鍛えられている。 | |
・ | 산책로에서 기분 좋게 달리기를 했어요. |
遊歩道で気持ちよくランニングしました。 | |
・ | 그 다리는 장거리 달리기에 적합합니다. |
その足は長距離走に適しています。 | |
・ | 바깥 자연을 느끼며 달리기를 즐기고 있어요. |
外の自然を感じながらランニングを楽しんでいます。 | |
・ | 그녀는 아침 해를 보면서 달리기를 즐기고 있었다. |
彼女は朝日を見ながらランニングを楽しんでいた。 | |
・ | 달리기를 할 때는 편안한 양말을 신어요. |
ランニングするときは快適な靴下を履きます。 | |
・ | 그는 후드를 쓰고 이른 아침 달리기에 나섰다. |
彼はフードをかぶって、早朝ランニングに出かけた。 | |
・ | 달리기 행사 시작하기 전에 몸풀기를 한다. |
ランニングイベントが始まる前にウォーミングアップをする。 | |
・ | 고양이가 갑자기 달리기 시작했다. |
猫が突然走り出した。 | |
・ | 연령에 관계없이 누구나 즐길 수 있는 달리기는 건강 증진에 효과적입니다. |
年齢に関係なく、誰でも楽しめるかけっこは健康増進に効果的です。 | |
・ | 달리기는 체력을 기르는 데 최적의 운동입니다. |
かけっこは体力を養うのに最適な運動です。 | |
・ | 장거리 달리기 연습을 할 때는 충분한 수분 보충이 필요합니다. |
長距離かけっこの練習をするときは、十分な水分補給が必要です。 | |
・ | 운동회 달리기 경기는 학생들의 인기 이벤트 중 하나입니다. |
運動会でのかけっこ競技は、生徒たちの人気イベントの一つです。 | |
・ | 달리기를 잘해서 지역 대회에서 우승했어요. |
かけっこが得意で、地域の大会で優勝しました。 | |
・ | 마라톤 대회에 출전하기 위해 매일 달리기 훈련을 하고 있습니다. |
マラソン大会に出場するために、毎日かけっこのトレーニングをしています。 | |
・ | 학교에서 달리기 대회가 개최돼요. |
学校でかけっこ大会が開催されます。 | |
・ | 그녀는 키가 충분히 크지만 달리기는 그리 빠르지 않다. |
彼女は背は十分に高いが、走るのはあまり速くはない。 | |
・ | 달리기로 효과적인 다이어트를 하는 방법이 있어요. |
ランニングで効果的にダイエットをする方法があります。 | |
・ | 저는 달리기가 빨라요. |
私は走りが速いです。 | |
・ | 주중에는 달리기나 스트레칭을 하고 주말에는 축구를 한다. |
週の半ばには、ランニングやストレッチングをし、週末にはサッカーをする。 | |
・ | 운동회 달리기에서 꼴찌는 웃어넘길 수 있다. |
運動会のかけっこでは、ビリは笑って済ませられる。 | |
・ | 100m 달리기에서 꼴찌를 해서 계속 울고 있다. |
100メートル走でびりになってずっと泣いている。 |
1 2 |