【대의】の例文_6

<例文>
고산대의 지형은 가파르고 바위투성이입니다.
高山帯の地形は急峻で岩だらけです。
고산대의 기후는 계절에 따라 크게 변화합니다.
高山帯の気候は季節によって大きく変化します。
고산대의 식물은 짧은 여름 동안 급속히 성장합니다.
高山帯の植物は短い夏の間に急速に成長します。
고산대의 동물들은 어려운 환경에 적응하고 있습니다.
高山帯の動物たちは厳しい環境に適応しています。
고산대의 기온은 항상 낮습니다.
高山帯の気温は常に低いです。
보병대의 사기는 매우 높습니다.
歩兵隊の士気は非常に高いです。
포병대의 공격 계획이 세워졌습니다.
砲兵隊の攻撃計画が練られました。
기병대의 돌격으로 적은 혼란을 겪었습니다.
騎兵隊の突撃で敵は混乱しました。
관중석에는 다양한 연령대의 사람들이 모여 있습니다.
観衆席には様々な年齢層の人々が集まっています。
그 고대의 신전은 조적된 대리석으로 이루어져 있습니다.
その古代の神殿は、組積された大理石でできています。
경쟁 상대의 개입으로 사업 추진에 난항을 겪고 있다.
競争相手の介入により、事業の推進が難航している。
경쟁 상대의 개입으로 사업 추진에 난항을 겪고 있다.
競争相手の介入により、事業の推進が難航している。
A 대표팀은 대전 상대의 전술을 분석하고 있습니다.
A代表チームは対戦相手の戦術を分析しています。
경기 종반에 상대의 맹공에 실점을 거듭했다.
試合終盤に相手の猛攻に失点を重ねた。
팀은 상대의 스피드에 대응하지 못해 실점을 했다.
チームは相手のスピードに対応できず、失点を喫した。
대의 재빠른 역습으로 실점했다.
相手の素早いカウンターアタックで失点した。
대의 변화에 적응하는 것은 중요합니다.
時代の変化に適応することは重要です。
고적대의 웅장한 곡이 흘러나오는 가운데 군대가 행진했다.
鼓笛隊による勇壮な曲が流れる中で軍隊が行進した。
그 소설은 고대의 전설과 판타지의 요소를 융합시키고 있습니다.
その小説は、古代の伝説とファンタジーの要素を融合させています。
대의 진의를 가늠하다.
相手の真意を計る。
대의 생각이나 의견에 찬성하다.
相手の考えや意見に賛成する。
대의 입장을 이해하려 애쓰다.
相手の立場を理解しようと努める。
대의 입장에 서다.
相手の立場に立つ。
음악의 기원은 고대의 리듬과 멜로디에서 볼 수 있습니다.
音楽の起源は、古代のリズムとメロディーに見られます。
그 전통의 기원은 고대의 신화나 전설과 관련되어 있습니다.
その伝統の起源は、古代の神話や伝説に関連しています。
그 저서는 그 시대의 문화를 반영하고 있다.
その著書はその時代の文化を反映している。
이집트의 피라미드는 고대의 경이로움입니다.
エジプトのピラミッドは古代の驚異です。
리스본은 포르투갈의 수도로 동국 최대의 도시이다.
リスボンは、ポルトガルの首都で同国最大の都市である。
브라질은 남미 최대의 인구와 면적을 가진 국가이다.
ブラジルは南米最大の人口と面積を持つ国である。
베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최대의 인구를 자랑합니다.
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。
대의 소유권을 승인하다.
相手の所有権を承認する。
대의 언행 등을 호의적으로 해석하는 것을 선의라고 한다.
相手の言動などを好意的に解釈することを善意という。
항공은 현대의 교통수단 중 하나입니다.
航空は現代の交通手段の一つです。
이 항구는 고대의 교역 거점이었습니다.
この港は古代の交易拠点でした。
운하는 고대의 교역로로서 번창했습니다.
運河は古代の交易路として栄えました。
그 장소에는 고대의 전설이 남아 있습니다.
その場所には古代の伝説が残されています。
대의 라이벌과 수많은 명승부를 펼쳤다.
最大のライバルと数々の名勝負を繰り広げた。
아열대의 기후는 온난해서 지내기 쉽습니다.
亜熱帯の気候は温暖で過ごしやすいです。
아열대의 해안선은 아름다운 해변이 펼쳐져 있습니다.
亜熱帯の海岸線は美しいビーチが広がっています。
아열대의 여름은 덥고 습도가 높은 경우가 있습니다.
亜熱帯の夏は暑く湿度が高いことがあります。
하와이는 아열대의 낙원으로 알려져 있습니다.
ハワイは亜熱帯の楽園として知られています。
아열대의 풍경은 녹음이 우거져 아름답습니다.
亜熱帯の風景は緑豊かで美しいです。
대의 봄은 꽃이 만발하는 계절입니다.
温帯の春は花が咲き誇る季節です。
대의 자연은 풍부한 생태계를 가지고 있습니다.
温帯の自然は豊かな生態系を持っています。
대의 토지는 농업에 적합합니다.
温帯の土地は農業に適しています。
대의 가을은 단풍이 아름다운 계절입니다.
温帯の秋は紅葉が美しい季節です。
대의 기후는 농작물 재배에 적합합니다.
温帯の気候は農作物の栽培に適しています。
대의 삼림에는 다양한 종류의 수목이 생육하고 있습니다.
温帯の森林にはさまざまな種類の樹木が生育しています。
대의 기후는 비교적 온화합니다.
温帯の気候は比較的穏やかです。
그 산악 지대의 경치는 박력 만점입니다.
その山岳地帯の景色は迫力満点です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ