【대의】の例文_7
<例文>
・
음악의 기원은 고
대의
리듬과 멜로디에서 볼 수 있습니다.
音楽の起源は、古代のリズムとメロディーに見られます。
・
그 전통의 기원은 고
대의
신화나 전설과 관련되어 있습니다.
その伝統の起源は、古代の神話や伝説に関連しています。
・
그 저서는 그 시
대의
문화를 반영하고 있다.
その著書はその時代の文化を反映している。
・
이집트의 피라미드는 고
대의
경이로움입니다.
エジプトのピラミッドは古代の驚異です。
・
리스본은 포르투갈의 수도로 동국 최
대의
도시이다.
リスボンは、ポルトガルの首都で同国最大の都市である。
・
브라질은 남미 최
대의
인구와 면적을 가진 국가이다.
ブラジルは南米最大の人口と面積を持つ国である。
・
베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최
대의
인구를 자랑합니다.
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。
・
상
대의
소유권을 승인하다.
相手の所有権を承認する。
・
상
대의
언행 등을 호의적으로 해석하는 것을 선의라고 한다.
相手の言動などを好意的に解釈することを善意という。
・
항공은 현
대의
교통수단 중 하나입니다.
航空は現代の交通手段の一つです。
・
이 항구는 고
대의
교역 거점이었습니다.
この港は古代の交易拠点でした。
・
운하는 고
대의
교역로로서 번창했습니다.
運河は古代の交易路として栄えました。
・
그 장소에는 고
대의
전설이 남아 있습니다.
その場所には古代の伝説が残されています。
・
최
대의
라이벌과 수많은 명승부를 펼쳤다.
最大のライバルと数々の名勝負を繰り広げた。
・
아열
대의
기후는 온난해서 지내기 쉽습니다.
亜熱帯の気候は温暖で過ごしやすいです。
・
아열
대의
해안선은 아름다운 해변이 펼쳐져 있습니다.
亜熱帯の海岸線は美しいビーチが広がっています。
・
아열
대의
여름은 덥고 습도가 높은 경우가 있습니다.
亜熱帯の夏は暑く湿度が高いことがあります。
・
하와이는 아열
대의
낙원으로 알려져 있습니다.
ハワイは亜熱帯の楽園として知られています。
・
아열
대의
풍경은 녹음이 우거져 아름답습니다.
亜熱帯の風景は緑豊かで美しいです。
・
온
대의
봄은 꽃이 만발하는 계절입니다.
温帯の春は花が咲き誇る季節です。
・
온
대의
자연은 풍부한 생태계를 가지고 있습니다.
温帯の自然は豊かな生態系を持っています。
・
온
대의
토지는 농업에 적합합니다.
温帯の土地は農業に適しています。
・
온
대의
가을은 단풍이 아름다운 계절입니다.
温帯の秋は紅葉が美しい季節です。
・
온
대의
기후는 농작물 재배에 적합합니다.
温帯の気候は農作物の栽培に適しています。
・
온
대의
삼림에는 다양한 종류의 수목이 생육하고 있습니다.
温帯の森林にはさまざまな種類の樹木が生育しています。
・
온
대의
기후는 비교적 온화합니다.
温帯の気候は比較的穏やかです。
・
그 산악 지
대의
경치는 박력 만점입니다.
その山岳地帯の景色は迫力満点です。
・
그 무
대의
연출은 박력 만점이었어요.
その舞台の演出は迫力満点でした。
・
싱크
대의
더러움을 수세미로 문지릅니다.
シンクの汚れをたわしでこすります。
・
과학기술 발전은 시
대의
진보를 상징하고 있습니다.
科学技術の発展は時代の進歩を象徴しています。
・
그는 다정하게 상
대의
어깨를 끌어안고 격려했어요.
彼は親しげに相手の肩を抱いて励ました。
・
시
대의
요구에 맞는 제품 개발이 중요합니다.
時代のニーズに合った製品開発が重要です。
・
이 요리는 고
대의
음식 문화를 계승하고 있습니다.
この料理は古代の食文化を受け継いでいます。
・
이 발명은 산업혁명 시
대의
신기술입니다.
この発明は産業革命時代の新技術です。
・
이 인터넷 서비스는 디지털 시
대의
상징입니다.
このインターネットのサービスはデジタル時代の象徴です。
・
시
대의
요청에 따른 개혁이 필요합니다.
時代の要請に応じた改革が必要です。
・
시
대의
첨단을 달리는 기업이 성공합니다.
時代の先端を行く企業が成功します。
・
이 의상은 빅토리아 시
대의
디자인을 도입했습니다.
この衣装はヴィクトリア朝時代のデザインを取り入れています。
・
이 그림은 르네상스 시
대의
예술을 대표하고 있습니다.
この絵画はルネサンス時代の芸術を代表しています。
・
시
대의
유행은 순식간에 바뀝니다.
時代の流行は瞬く間に変わります。
・
이 건물은 중세 시
대의
건축 양식을 보여줍니다.
この建物は中世の時代の建築様式を示しています。
・
이 영화는 그 시
대의
문화를 그리고 있습니다.
この映画はその時代の文化を描いています。
・
그 이벤트는 시
대의
요구를 반영하고 있습니다.
そのイベントは時代のニーズを反映しています。
・
그 건물은 그 시
대의
건축 양식을 반영하고 있습니다.
その建物はその時代の建築様式を反映しています。
・
이 사진은 그 시
대의
풍경을 반영하고 있습니다.
この写真はその時代の風景を反映しています。
・
상
대의
반감을 사다.
相手の反感を買う。
・
스펀지를 사용하여 싱크
대의
물때를 제거했습니다.
スポンジを使ってシンクの水垢を落としました。
・
부모 세
대의
경험에서 배우는 것은 귀중합니다.
親世代の経験から学ぶことは貴重です。
・
선인장은 건조 지
대의
토양 속에서 영양을 흡수합니다.
サボテンは乾燥地帯の土壌中で栄養を吸収します。
・
선인장은 건조 지
대의
환경 보호에 중요한 존재입니다.
サボテンは乾燥地帯の環境保護において重要な存在です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
7
/11)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ