【도움】の例文_3

<例文>
교도관과의 신뢰 관계가 죄수의 갱생에 도움이 됩니다.
矯導官との信頼関係が、囚人の更生に役立ちます。
줌바는 사교성을 높이는 데도 도움이 됩니다.
ズンバは社交性を高めるのにも役立ちます。
줌바는 체중 관리에 도움이 됩니다.
ズンバは体重管理に役立ちます。
적절한 영양 섭취는 골밀도 저하를 막는 데 도움이 됩니다.
骨密度の測定は、骨粗鬆症の早期発見に役立ちます。
골밀도 측정은 골다공증 진단에 도움이 됩니다.
骨密度の測定は、骨粗鬆症の診断に役立ちます。
스포츠맨십은 인격 형성에 도움이 됩니다.
スポーツマンシップは人格形成に役立ちます。
스트레칭은 몸의 불편함을 완화하는 데 도움이 됩니다.
ストレッチングは、体の不調を緩和するのに役立ちます。
스포츠는 건강 유지에 도움이 됩니다.
スポーツは健康維持に役立ちます。
요가는 자세 개선에 도움이 됩니다.
ヨガは姿勢改善に役立ちます。
여행 중 도움이 필요하시면 언제든지 저희 승무원을 불러주십시오.
飛行中、お手伝いが必要な場合はいつでも私達、客室乗務員をお呼びください
기교를 연마하는 것은 자기 계발에 도움이 됩니다.
技巧を磨くことは、自己啓発に役立ちます。
협상력을 높이기 위한 훈련이 도움이 되었습니다.
交渉力を高めるための訓練が役立ちました。
협상력을 향상시키기 위한 훈련이 도움이 되었습니다.
交渉力を向上させるためのトレーニングが役立ちました。
이 자료는 말할 것도 없이 도움이 됩니다.
この資料は、言うまでもなく役立ちます。
기상캐스터의 상세한 해설이 악천후 대비에 도움이 됩니다.
気象キャスターの詳細な解説が、悪天候への備えに役立ちます。
이면지 이용은 사무실 비용 절감에 도움이 됩니다.
裏紙の利用は、オフィスのコスト削減に役立ちます。
이면지 사용은 경비 절감에도 도움이 됩니다.
裏紙の使用は、経費削減にも役立ちます。
주판은 계산 연습에 도움이 됩니다.
算盤は、計算の練習に役立ちます。
이 클리어 파일은 각종 서류 정리에 도움이 됩니다.
このクリアファイルは、各種書類の整理に役立ちます。
서류를 정리할 때 클립이 도움이 됩니다.
書類を整理する際に、クリップが役立ちます。
이 클립은 데스크 주위를 정돈하는 데 도움이 됩니다.
このクリップは、デスク周りを整頓するのに役立ちます。
이 포스트잇의 색깔 구분이 정리정돈에 도움이 됩니다.
このポストイットの色分けが、整理整頓に役立ちます。
이 포스트잇은 사용하기 쉽고 정리정돈에 도움이 됩니다.
このポストイットは、使いやすく、整理整頓に役立ちます。
멜빵 착용은 개성적인 스타일을 만드는 데 도움이 됩니다.
サスペンダーの着用は、個性的なスタイルを作るのに役立ちます。
멜빵은 셔츠 자락이 나오는 것을 방지하는 데 도움이 됩니다.
サスペンダーは、シャツの裾が出るのを防ぐのに役立ちます。
육아하기 위해서는 계획적으로 시간을 사용하는 것이 도움이 됩니다.
育児するためには、計画的に時間を使うことが役立ちます。
자의식을 높이는 것은 자기 개선에 도움이 됩니다.
自意識を高めることは、自己改善に役立ちます。
수험생 여러분, 시험공부에 도움이 되는 자료를 보내드립니다.
受験生の皆様、試験勉強に役立つ資料をお送りします。
장물의 특정에 도움이 되는 정보를 제공해 주세요.
盗品の特定に役立つ情報を提供してください。
뇌세포 활성화를 위한 노력이 인지기능 개선에 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化に向けた取り組みが、認知機能の改善に役立ちます。
뇌세포의 활성화에는 취미나 흥미를 가지는 것이 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化には、趣味や興味を持つことが役立ちます。
안짱다리 교정에 도움이 되는 체조를 시작했어요.
内股の矯正に役立つ体操を始めました。
기행에 대해 주위의 이해와 도움이 필요합니다.
奇行について、周囲の理解とサポートが必要です。
후두엽과 관련된 재활치료가 시각 기능 회복에 도움이 됩니다.
後頭葉に関連するリハビリテーションが、視覚機能の回復に役立ちます。
후두엽의 활성화가 시각 인식 개선에 도움이 되는 것으로 알려져 있습니다.
後頭葉の活性化が視覚認識の改善に役立つと言われています。
별말씀 다 하십니다. 도움이 될 수 있어서 기쁩니다.
何をおっしゃいますか、お役に立ててうれしいです。
별말씀 다 하십니다. 도움이 될 수 있어서 기뻐요.
何をおっしゃいますか、少しでもお力になれてうれしいです。
무슨 말씀을요, 조금이나마 도움을 드릴 수 있어서 기쁩니다.
何をおっしゃいますか、少しでもお手伝いできて嬉しいです。
무슨 말씀을요, 제가 더 도움이 되었어요.
何をおっしゃいますか、私の方こそ助かりました。
별말씀을요, 저야말로 도움을 받았어요.
とんでもないです、私の方こそ助けられました。
천만에요, 저희가 도움을 많이 받았어요.
とんでもないです、こちらの方こそ助けていただきました。
내가 도움이 될 수 있는 것이 있다면 공유하려고 한다.
自分が役立てるものがあれば共有したいと思っている。
이 방안은 문제 해결에 도움이 됩니다.
この方策は問題の解決に役立ちます。
컬처 쇼크를 받았지만, 도움이 되었습니다.
カルチャーショックを受けましたが、勉強になりました。
풍속을 이해하는 것은 다른 문화 이해에 도움이 됩니다.
風俗を理解することは異文化理解に役立ちます。
투병 생활은 의료진의 도움으로 극복할 수 있었습니다.
闘病生活は、医療スタッフの支えで乗り越えられました。
어리광을 잘 못 부려, 주위에 도움을 청하는 것이 서투릅니다.
甘え下手で、周りに助けを求めるのが苦手です。
지압은 건강 유지에 도움이 된다고 합니다.
指圧は、健康維持に役立つとされています。
집에서 지압하는 데 도움이 되는 도구를 구입했어요.
自宅で指圧するのに役立つ道具を購入しました。
프로바이오틱스는 장내 유익균을 늘리는 데 도움이 됩니다.
プロバイオティクスは腸内の善玉菌を増やすのに役立ちます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ