・ | 교도관과의 신뢰 관계가 죄수의 갱생에 도움이 됩니다. |
矯導官との信頼関係が、囚人の更生に役立ちます。 | |
・ | 줌바는 사교성을 높이는 데도 도움이 됩니다. |
ズンバは社交性を高めるのにも役立ちます。 | |
・ | 줌바는 체중 관리에 도움이 됩니다. |
ズンバは体重管理に役立ちます。 | |
・ | 적절한 영양 섭취는 골밀도 저하를 막는 데 도움이 됩니다. |
骨密度の測定は、骨粗鬆症の早期発見に役立ちます。 | |
・ | 골밀도 측정은 골다공증 진단에 도움이 됩니다. |
骨密度の測定は、骨粗鬆症の診断に役立ちます。 | |
・ | 스포츠맨십은 인격 형성에 도움이 됩니다. |
スポーツマンシップは人格形成に役立ちます。 | |
・ | 스트레칭은 몸의 불편함을 완화하는 데 도움이 됩니다. |
ストレッチングは、体の不調を緩和するのに役立ちます。 | |
・ | 스포츠는 건강 유지에 도움이 됩니다. |
スポーツは健康維持に役立ちます。 | |
・ | 요가는 자세 개선에 도움이 됩니다. |
ヨガは姿勢改善に役立ちます。 | |
・ | 여행 중 도움이 필요하시면 언제든지 저희 승무원을 불러주십시오. |
飛行中、お手伝いが必要な場合はいつでも私達、客室乗務員をお呼びください | |
・ | 기교를 연마하는 것은 자기 계발에 도움이 됩니다. |
技巧を磨くことは、自己啓発に役立ちます。 | |
・ | 협상력을 높이기 위한 훈련이 도움이 되었습니다. |
交渉力を高めるための訓練が役立ちました。 | |
・ | 협상력을 향상시키기 위한 훈련이 도움이 되었습니다. |
交渉力を向上させるためのトレーニングが役立ちました。 | |
・ | 이 자료는 말할 것도 없이 도움이 됩니다. |
この資料は、言うまでもなく役立ちます。 | |
・ | 기상캐스터의 상세한 해설이 악천후 대비에 도움이 됩니다. |
気象キャスターの詳細な解説が、悪天候への備えに役立ちます。 | |
・ | 이면지 이용은 사무실 비용 절감에 도움이 됩니다. |
裏紙の利用は、オフィスのコスト削減に役立ちます。 | |
・ | 이면지 사용은 경비 절감에도 도움이 됩니다. |
裏紙の使用は、経費削減にも役立ちます。 | |
・ | 주판은 계산 연습에 도움이 됩니다. |
算盤は、計算の練習に役立ちます。 | |
・ | 이 클리어 파일은 각종 서류 정리에 도움이 됩니다. |
このクリアファイルは、各種書類の整理に役立ちます。 | |
・ | 서류를 정리할 때 클립이 도움이 됩니다. |
書類を整理する際に、クリップが役立ちます。 | |
・ | 이 클립은 데스크 주위를 정돈하는 데 도움이 됩니다. |
このクリップは、デスク周りを整頓するのに役立ちます。 | |
・ | 이 포스트잇의 색깔 구분이 정리정돈에 도움이 됩니다. |
このポストイットの色分けが、整理整頓に役立ちます。 | |
・ | 이 포스트잇은 사용하기 쉽고 정리정돈에 도움이 됩니다. |
このポストイットは、使いやすく、整理整頓に役立ちます。 | |
・ | 멜빵 착용은 개성적인 스타일을 만드는 데 도움이 됩니다. |
サスペンダーの着用は、個性的なスタイルを作るのに役立ちます。 | |
・ | 멜빵은 셔츠 자락이 나오는 것을 방지하는 데 도움이 됩니다. |
サスペンダーは、シャツの裾が出るのを防ぐのに役立ちます。 | |
・ | 육아하기 위해서는 계획적으로 시간을 사용하는 것이 도움이 됩니다. |
育児するためには、計画的に時間を使うことが役立ちます。 | |
・ | 자의식을 높이는 것은 자기 개선에 도움이 됩니다. |
自意識を高めることは、自己改善に役立ちます。 | |
・ | 수험생 여러분, 시험공부에 도움이 되는 자료를 보내드립니다. |
受験生の皆様、試験勉強に役立つ資料をお送りします。 | |
・ | 장물의 특정에 도움이 되는 정보를 제공해 주세요. |
盗品の特定に役立つ情報を提供してください。 | |
・ | 뇌세포 활성화를 위한 노력이 인지기능 개선에 도움이 됩니다. |
脳細胞の活性化に向けた取り組みが、認知機能の改善に役立ちます。 | |
・ | 뇌세포의 활성화에는 취미나 흥미를 가지는 것이 도움이 됩니다. |
脳細胞の活性化には、趣味や興味を持つことが役立ちます。 | |
・ | 안짱다리 교정에 도움이 되는 체조를 시작했어요. |
内股の矯正に役立つ体操を始めました。 | |
・ | 기행에 대해 주위의 이해와 도움이 필요합니다. |
奇行について、周囲の理解とサポートが必要です。 | |
・ | 후두엽과 관련된 재활치료가 시각 기능 회복에 도움이 됩니다. |
後頭葉に関連するリハビリテーションが、視覚機能の回復に役立ちます。 | |
・ | 후두엽의 활성화가 시각 인식 개선에 도움이 되는 것으로 알려져 있습니다. |
後頭葉の活性化が視覚認識の改善に役立つと言われています。 | |
・ | 별말씀 다 하십니다. 도움이 될 수 있어서 기쁩니다. |
何をおっしゃいますか、お役に立ててうれしいです。 | |
・ | 별말씀 다 하십니다. 도움이 될 수 있어서 기뻐요. |
何をおっしゃいますか、少しでもお力になれてうれしいです。 | |
・ | 무슨 말씀을요, 조금이나마 도움을 드릴 수 있어서 기쁩니다. |
何をおっしゃいますか、少しでもお手伝いできて嬉しいです。 | |
・ | 무슨 말씀을요, 제가 더 도움이 되었어요. |
何をおっしゃいますか、私の方こそ助かりました。 | |
・ | 별말씀을요, 저야말로 도움을 받았어요. |
とんでもないです、私の方こそ助けられました。 | |
・ | 천만에요, 저희가 도움을 많이 받았어요. |
とんでもないです、こちらの方こそ助けていただきました。 | |
・ | 내가 도움이 될 수 있는 것이 있다면 공유하려고 한다. |
自分が役立てるものがあれば共有したいと思っている。 | |
・ | 이 방안은 문제 해결에 도움이 됩니다. |
この方策は問題の解決に役立ちます。 | |
・ | 컬처 쇼크를 받았지만, 도움이 되었습니다. |
カルチャーショックを受けましたが、勉強になりました。 | |
・ | 풍속을 이해하는 것은 다른 문화 이해에 도움이 됩니다. |
風俗を理解することは異文化理解に役立ちます。 | |
・ | 투병 생활은 의료진의 도움으로 극복할 수 있었습니다. |
闘病生活は、医療スタッフの支えで乗り越えられました。 | |
・ | 어리광을 잘 못 부려, 주위에 도움을 청하는 것이 서투릅니다. |
甘え下手で、周りに助けを求めるのが苦手です。 | |
・ | 지압은 건강 유지에 도움이 된다고 합니다. |
指圧は、健康維持に役立つとされています。 | |
・ | 집에서 지압하는 데 도움이 되는 도구를 구입했어요. |
自宅で指圧するのに役立つ道具を購入しました。 | |
・ | 프로바이오틱스는 장내 유익균을 늘리는 데 도움이 됩니다. |
プロバイオティクスは腸内の善玉菌を増やすのに役立ちます。 |